×

Касоне, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагон бар мо 25:21 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Furqan ⮕ (25:21) ayat 21 in Tajik

25:21 Surah Al-Furqan ayat 21 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Furqan ayat 21 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿۞ وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ أَوۡ نَرَىٰ رَبَّنَاۗ لَقَدِ ٱسۡتَكۡبَرُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ وَعَتَوۡ عُتُوّٗا كَبِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 21]

Касоне, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагон бар мо намефароянд? Ё чаро Парвардигори худро намебинем?» Ба ростӣ, ки худро бузург шумурданд ва саркашӣ карданд, саркашие бузург

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الذين لا يرجون لقاءنا لولا أنـزل علينا الملائكة أو نرى ربنا, باللغة الطاجيكية

﴿وقال الذين لا يرجون لقاءنا لولا أنـزل علينا الملائكة أو نرى ربنا﴾ [الفُرقَان: 21]

Abdolmohammad Ayati
Kasone, ki ʙa didori Mo umed nadorand, guftand: «Caro faristagon ʙar mo namefarojand? Jo caro Parvardigori xudro nameʙinem?» Ba rosti, ki xudro ʙuzurg sumurdand va sarkasi kardand, sarkasie ʙuzurg
Abdolmohammad Ayati
Kasone, ki ʙa didori Mo umed nadorand, guftand: «Caro fariştagon ʙar mo namefarojand? Jo caro Parvardigori xudro nameʙinem?» Ba rostī, ki xudro ʙuzurg şumurdand va sarkaşī kardand, sarkaşie ʙuzurg
Khoja Mirov
Kasone, ki ʙa didori Mo umed nadorand, guftand: «Caro faristagon ʙar mo nozil namesavand, to xaʙar dihand ʙa mo, ki Muhammad pajomʙari ʙar haq ast? Jo caro Parvardigori xudro ajonu oskoro nameʙinem?» Ba rosti, ki xudro ʙuzurg sumurdand va sarkasi kardand dar pesnihodhoi xud, sarkasii ʙuzurge
Khoja Mirov
Kasone, ki ʙa didori Mo umed nadorand, guftand: «Caro fariştagon ʙar mo nozil nameşavand, to xaʙar dihand ʙa mo, ki Muhammad pajomʙari ʙar haq ast? Jo caro Parvardigori xudro ajonu oşkoro nameʙinem?» Ba rostī, ki xudro ʙuzurg şumurdand va sarkaşī kardand dar peşnihodhoi xud, sarkaşii ʙuzurge
Khoja Mirov
Касоне, ки ба дидори Мо умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагон бар мо нозил намешаванд, то хабар диҳанд ба мо, ки Муҳаммад паёмбари бар ҳақ аст? Ё чаро Парвардигори худро аёну ошкоро намебинем?» Ба ростӣ, ки худро бузург шумурданд ва саркашӣ карданд дар пешниҳодҳои худ, саркашии бузурге
Islam House
Kasone, ki ʙa didori Mo [dar oxirat] umed nadorand, guftand: «Caro faristagone ʙar mo nozil nasudaand, jo [caro] Parvardigoramonro nameʙinem»? Be tardid, onon dar ʙorai xud takaʙʙur varzidand va sarkasii ʙuzurg kardand
Islam House
Kasone, ki ʙa didori Mo [dar oxirat] umed nadorand, guftand: «Caro fariştagone ʙar mo nozil naşudaand, jo [caro] Parvardigoramonro nameʙinem»? Be tardid, onon dar ʙorai xud takaʙʙur varzidand va sarkaşii ʙuzurg kardand
Islam House
Касоне, ки ба дидори Мо [дар охират] умед надоранд, гуфтанд: «Чаро фариштагоне бар мо нозил нашудаанд, ё [чаро] Парвардигорамонро намебинем»? Бе тардид, онон дар бораи худ такаббур варзиданд ва саркашии бузург карданд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek