Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 20 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ فَعَلۡتُهَآ إِذٗا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ ﴾
[الشعراء: 20]
﴿قال فعلتها إذا وأنا من الضالين﴾ [الشعراء: 20]
Abdolmohammad Ayati Guft: «On vaqt, ki cunon kardam, az xatokoron ʙudam |
Abdolmohammad Ayati Guft: «On vaqt, ki cunon kardam, az xatokoron ʙudam |
Khoja Mirov Muso guft: On vaqt ki cunon kardam, az sargastagon ʙudam. Va on kor az rui nodoni va istiʙoh ʙud, na qasdan |
Khoja Mirov Mūso guft: On vaqt ki cunon kardam, az sargaştagon ʙudam. Va on kor az rūi nodonī va iştiʙoh ʙud, na qasdan |
Khoja Mirov Мӯсо гуфт: Он вақт ки чунон кардам, аз саргаштагон будам. Ва он кор аз рӯи нодонӣ ва иштибоҳ буд, на қасдан |
Islam House [Muso] guft: «Man on [kor]-ro zamone ancom dodam, ki gumroh ʙudam |
Islam House [Mūso] guft: «Man on [kor]-ro zamone ançom dodam, ki gumroh ʙudam |
Islam House [Мӯсо] гуфт: «Ман он [кор]-ро замоне анҷом додам, ки гумроҳ будам |