Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 216 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[الشعراء: 216]
﴿فإن عصوك فقل إني بريء مما تعملون﴾ [الشعراء: 216]
Abdolmohammad Ayati Va agar ʙar tu nofarmoni kardand, ʙigu: «Man az korhoi sumo ʙezoram!» |
Abdolmohammad Ayati Va agar ʙar tu nofarmoni kardand, ʙigū: «Man az korhoi şumo ʙezoram!» |
Khoja Mirov Va agar ʙar tu nofarmoni kardand, ʙigu: «Haroina, man az korhoi sirki sumo ʙezoram!» |
Khoja Mirov Va agar ʙar tu nofarmonī kardand, ʙigū: «Haroina, man az korhoi şirki şumo ʙezoram!» |
Khoja Mirov Ва агар бар ту нофармонӣ карданд, бигӯ: «Ҳароина, ман аз корҳои ширки шумо безорам!» |
Islam House Pas, agar az [farmoni] tu sarpeci kardand, ʙigu: “Ba rosti, man az on ci mekuned, ʙezoram” |
Islam House Pas, agar az [farmoni] tu sarpecī kardand, ʙigū: “Ba rostī, man az on ci mekuned, ʙezoram” |
Islam House Пас, агар аз [фармони] ту сарпечӣ карданд, бигӯ: “Ба ростӣ, ман аз он чи мекунед, безорам” |