Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 25 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ لِمَنۡ حَوۡلَهُۥٓ أَلَا تَسۡتَمِعُونَ ﴾ 
[الشعراء: 25]
﴿قال لمن حوله ألا تستمعون﴾ [الشعراء: 25]
| Abdolmohammad Ayati Ba onon, ki dar atrofas ʙudand, guft: «Ojo nasunided?»  | 
| Abdolmohammad Ayati Ba onon, ki dar atrofaş ʙudand, guft: «Ojo naşunided?»  | 
| Khoja Mirov Fir'avn ʙa onon, ki dar atrofas ʙudand, guft: «Ojo namesunaved, ki in mard ci megujad?»  | 
| Khoja Mirov Fir'avn ʙa onon, ki dar atrofaş ʙudand, guft: «Ojo nameşunaved, ki in mard cī megūjad?»  | 
| Khoja Mirov Фиръавн ба онон, ки дар атрофаш буданд, гуфт: «Оё намешунавед, ки ин мард чӣ мегӯяд?»  | 
| Islam House [Fir'avn] Ba kasone, ki dar atrofas ʙudand [ʙo tamasxur] guft: «Ojo mesunaved [ci megujad]?»  | 
| Islam House [Fir'avn] Ba kasone, ki dar atrofaş ʙudand [ʙo tamasxur] guft: «Ojo meşunaved [ci megūjad]?»  | 
| Islam House [Фиръавн] Ба касоне, ки дар атрофаш буданд [бо тамасхур] гуфт: «Оё мешунавед [чи мегӯяд]?»  |