Quran with Tajik translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 44 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَ ﴾
[الشعراء: 44]
﴿فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون﴾ [الشعراء: 44]
Abdolmohammad Ayati Onon resmonhovu cuʙhoi xud ʙijafkandand va guftand: «Ba izzati Fir'avn, ki mo piruz sudem!» |
Abdolmohammad Ayati Onon resmonhovu cuʙhoi xud ʙijafkandand va guftand: «Ba izzati Fir'avn, ki mo pirūz şudem!» |
Khoja Mirov Onon resmonhovu asohoi xud ʙijafkandand va guftand: «Ba izzati Fir'avn, ki mo alʙatta, ƣoliʙem!» |
Khoja Mirov Onon resmonhovu asohoi xud ʙijafkandand va guftand: «Ba izzati Fir'avn, ki mo alʙatta, ƣoliʙem!» |
Khoja Mirov Онон ресмонҳову асоҳои худ бияфканданд ва гуфтанд: «Ба иззати Фиръавн, ки мо албатта, ғолибем!» |
Islam House Pas, onon resmonho va asohojasonro afkandand va guftand: «Ba izzati Fir'avn savgand, ki mo, hatman, piruzem» |
Islam House Pas, onon resmonho va asohojaşonro afkandand va guftand: «Ba izzati Fir'avn savgand, ki mo, hatman, pirūzem» |
Islam House Пас, онон ресмонҳо ва асоҳояшонро афканданд ва гуфтанд: «Ба иззати Фиръавн савганд, ки мо, ҳатман, пирӯзем» |