×

Ба ҷазои ситаме, ки мекарданд, ҳукми азоб бар онҳо муқаррар шавад, бе 27:85 Tajik translation

Quran infoTajikSurah An-Naml ⮕ (27:85) ayat 85 in Tajik

27:85 Surah An-Naml ayat 85 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah An-Naml ayat 85 - النَّمل - Page - Juz 20

﴿وَوَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِم بِمَا ظَلَمُواْ فَهُمۡ لَا يَنطِقُونَ ﴾
[النَّمل: 85]

Ба ҷазои ситаме, ки мекарданд, ҳукми азоб бар онҳо муқаррар шавад, бе он, ки ҳеҷ сухане бигӯянд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ووقع القول عليهم بما ظلموا فهم لا ينطقون, باللغة الطاجيكية

﴿ووقع القول عليهم بما ظلموا فهم لا ينطقون﴾ [النَّمل: 85]

Abdolmohammad Ayati
Ba cazoi sitame, ki mekardand, hukmi azoʙ ʙar onho muqarrar savad, ʙe on, ki hec suxane ʙigujand
Abdolmohammad Ayati
Ba çazoi sitame, ki mekardand, hukmi azoʙ ʙar onho muqarrar şavad, ʙe on, ki heç suxane ʙigūjand
Khoja Mirov
Ba xotiri sitame, ki kardaand, hukmi azoʙ ʙar onho voqe' mesavad, pas, onho hec suxane namegujand, cunki dalel va huccate nadorand
Khoja Mirov
Ba xotiri sitame, ki kardaand, hukmi azoʙ ʙar onho voqe' meşavad, pas, onho heç suxane namegūjand, cunki dalel va huççate nadorand
Khoja Mirov
Ба хотири ситаме, ки кардаанд, ҳукми азоб бар онҳо воқеъ мешавад, пас, онҳо ҳеҷ сухане намегӯянд, чунки далел ва ҳуҷҷате надоранд
Islam House
Va ʙa xotiri sitame, ki kardand, farmon [-i azoʙ] ʙar onon voqe' megardad va hec suxane [dar difo' az xud] namegujand
Islam House
Va ʙa xotiri sitame, ki kardand, farmon [-i azoʙ] ʙar onon voqe' megardad va heç suxane [dar difo' az xud] namegūjand
Islam House
Ва ба хотири ситаме, ки карданд, фармон [-и азоб] бар онон воқеъ мегардад ва ҳеҷ сухане [дар дифоъ аз худ] намегӯянд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek