Quran with Tajik translation - Surah al-‘Imran ayat 83 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿أَفَغَيۡرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبۡغُونَ وَلَهُۥٓ أَسۡلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ ﴾
[آل عِمران: 83]
﴿أفغير دين الله يبغون وله أسلم من في السموات والأرض طوعا وكرها﴾ [آل عِمران: 83]
Abdolmohammad Ayati Ojo dine cuz dini Xudo mecujand, hol on ki on ci dar osmonho va zamin ast, xohu noxoh taslimi farmoni U hastand va ʙa nazdi U ʙozgardonda mesaved |
Abdolmohammad Ayati Ojo dine çuz dini Xudo meçūjand, hol on ki on cī dar osmonho va zamin ast, xohu noxoh taslimi farmoni Ū hastand va ʙa nazdi Ū ʙozgardonda meşaved |
Khoja Mirov Ojo (fosiqoni ahli kitoʙ) ƣajr az dini Alloh, (ki on islom ast va onro Alloh ʙa Muhammad sallallohu alajhi va sallam firistod,) dini digare mecujand, hol on ki on ci dar osmonho va zamin ast, ʙa ixtijor jo ʙeixtijor taslimi farmonravoi U hastand. Va ʙa nazdi U dar ruzi qijomat ʙozgardonda mesaved |
Khoja Mirov Ojo (fosiqoni ahli kitoʙ) ƣajr az dini Alloh, (ki on islom ast va onro Alloh ʙa Muhammad sallallohu alajhi va sallam firistod,) dini digare meçūjand, hol on ki on cī dar osmonho va zamin ast, ʙa ixtijor jo ʙeixtijor taslimi farmonravoi Ū hastand. Va ʙa nazdi Ū dar rūzi qijomat ʙozgardonda meşaved |
Khoja Mirov Оё (фосиқони аҳли китоб) ғайр аз дини Аллоҳ, (ки он ислом аст ва онро Аллоҳ ба Муҳаммад саллаллоҳу алайҳи ва саллам фиристод,) дини дигаре меҷӯянд, ҳол он ки он чӣ дар осмонҳо ва замин аст, ба ихтиёр ё беихтиёр таслими фармонравои Ӯ ҳастанд. Ва ба назди Ӯ дар рӯзи қиёмат бозгардонда мешавед |
Islam House Ojo [kofiron, oine] ʙa cuz dini Allohro mecujand? Hol on ki har ki [va har ci] dar osmonho va zamin ast – xoh nohoh – sar ʙa farmoni U nihodaast va [hamagi] ʙa suji U ʙozgardonda mesavand |
Islam House Ojo [kofiron, oine] ʙa çuz dini Allohro meçūjand? Hol on ki har ki [va har ci] dar osmonho va zamin ast – xoh nohoh – sar ʙa farmoni Ū nihodaast va [hamagī] ʙa sūji Ū ʙozgardonda meşavand |
Islam House Оё [кофирон, оине] ба ҷуз дини Аллоҳро меҷӯянд? Ҳол он ки ҳар ки [ва ҳар чи] дар осмонҳо ва замин аст – хоҳ ноҳоҳ – сар ба фармони Ӯ ниҳодааст ва [ҳамагӣ] ба сӯйи Ӯ бозгардонда мешаванд |