×

Худост, он ки шуморо биёфарид, сипас рӯзӣ дод, сипас мемиронад, сипас зинда 30:40 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Ar-Rum ⮕ (30:40) ayat 40 in Tajik

30:40 Surah Ar-Rum ayat 40 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Ar-Rum ayat 40 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ ثُمَّ رَزَقَكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۖ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَفۡعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيۡءٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ ﴾
[الرُّوم: 40]

Худост, он ки шуморо биёфарид, сипас рӯзӣ дод, сипас мемиронад, сипас зинда мекунад. Оё касоне, ки шарики Худо месозед, ҳеҷ аз ин корҳо тавонанд? Пок аст Ӯ ва аз ҳар чӣ барояш шарик меоваранд, бартар (болотар) аст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله الذي خلقكم ثم رزقكم ثم يميتكم ثم يحييكم هل من شركائكم, باللغة الطاجيكية

﴿الله الذي خلقكم ثم رزقكم ثم يميتكم ثم يحييكم هل من شركائكم﴾ [الرُّوم: 40]

Abdolmohammad Ayati
Xudost, on ki sumoro ʙijofarid, sipas ruzi dod, sipas memironad, sipas zinda mekunad. Ojo kasone, ki sariki Xudo mesozed, hec az in korho tavonand? Pok ast U va az har ci ʙarojas sarik meovarand, ʙartar (ʙolotar) ast
Abdolmohammad Ayati
Xudost, on ki şumoro ʙijofarid, sipas rūzī dod, sipas memironad, sipas zinda mekunad. Ojo kasone, ki şariki Xudo mesozed, heç az in korho tavonand? Pok ast Ū va az har cī ʙarojaş şarik meovarand, ʙartar (ʙolotar) ast
Khoja Mirov
Alloh Zotest, ki sumoro ʙijofarid, sipas rizq dod, sipas memironad, sipas duʙora zinda mekunad. Ojo kasonero, ki sariki Alloh mesozed, hec az in korho tavonand ancom dod? Alloh taolo pok ast va az har ci ʙarojas sarik meovarand, ʙolotar ast
Khoja Mirov
Alloh Zotest, ki şumoro ʙijofarid, sipas rizq dod, sipas memironad, sipas duʙora zinda mekunad. Ojo kasonero, ki şariki Alloh mesozed, heç az in korho tavonand ançom dod? Alloh taolo pok ast va az har cī ʙarojaş şarik meovarand, ʙolotar ast
Khoja Mirov
Аллоҳ Зотест, ки шуморо биёфарид, сипас ризқ дод, сипас мемиронад, сипас дубора зинда мекунад. Оё касонеро, ки шарики Аллоҳ месозед, ҳеҷ аз ин корҳо тавонанд анҷом дод? Аллоҳ таоло пок аст ва аз ҳар чӣ барояш шарик меоваранд, болотар аст
Islam House
Alloh taolo ast, ki sumoro ofarid va ruzi dod, on goh sumoro memironad va ʙoz [dar qijomat] zinda mekunad. Ojo dar mijoni sarikonaton kase hast, ki cize az in [korho]-ro ancom dihad? Munazzah ast U va az on ci ʙo Vaj sarik mesozand, ʙartar ast
Islam House
Alloh taolo ast, ki şumoro ofarid va rūzī dod, on goh şumoro memironad va ʙoz [dar qijomat] zinda mekunad. Ojo dar mijoni şarikonaton kase hast, ki cize az in [korho]-ro ançom dihad? Munazzah ast Ū va az on ci ʙo Vaj şarik mesozand, ʙartar ast
Islam House
Аллоҳ таоло аст, ки шуморо офарид ва рӯзӣ дод, он гоҳ шуморо мемиронад ва боз [дар қиёмат] зинда мекунад. Оё дар миёни шариконатон касе ҳаст, ки чизе аз ин [корҳо]-ро анҷом диҳад? Муназзаҳ аст Ӯ ва аз он чи бо Вай шарик месозанд, бартар аст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek