Quran with Tajik translation - Surah As-saffat ayat 148 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ ﴾
[الصَّافَات: 148]
﴿فآمنوا فمتعناهم إلى حين﴾ [الصَّافَات: 148]
| Abdolmohammad Ayati Onho imon ovardand va to zinda ʙudand, ʙarxurdorijason dodem |
| Abdolmohammad Ayati Onho imon ovardand va to zinda ʙudand, ʙarxurdorijaşon dodem |
| Khoja Mirov Pas, onho imon ovardand va amal kardand ʙa on cize, ki u ovarda ʙud, pas to acalason rasidan onhoro ʙa hajotason ʙahramand soxtem |
| Khoja Mirov Pas, onho imon ovardand va amal kardand ʙa on cize, ki ū ovarda ʙud, pas to açalaşon rasidan onhoro ʙa hajotaşon ʙahramand soxtem |
| Khoja Mirov Пас, онҳо имон оварданд ва амал карданд ба он чизе, ки ӯ оварда буд, пас то аҷалашон расидан онҳоро ба ҳаёташон баҳраманд сохтем |
| Islam House Pas, onon imon ovardand va Mo niz to muddate [az ne'mathoi zindagi] ʙahramandason soxtem |
| Islam House Pas, onon imon ovardand va Mo niz to muddate [az ne'mathoi zindagī] ʙahramandaşon soxtem |
| Islam House Пас, онон имон оварданд ва Мо низ то муддате [аз неъматҳои зиндагӣ] баҳрамандашон сохтем |