Quran with Tajik translation - Surah sad ayat 15 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَا يَنظُرُ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ مَّا لَهَا مِن فَوَاقٖ ﴾
[صٓ: 15]
﴿وما ينظر هؤلاء إلا صيحة واحدة ما لها من فواق﴾ [صٓ: 15]
Abdolmohammad Ayati Inho niz ʙonge saxtro intizori dorand, cunon ki onro digar tavaqqufe (ʙozistodane) naʙosad |
Abdolmohammad Ayati Inho niz ʙonge saxtro intizori dorand, cunon ki onro digar tavaqqufe (ʙozistodane) naʙoşad |
Khoja Mirov Va in musrikon, agar ʙar sirki xud pojdor istand, cuz ʙongi saxti margʙore intizori nadorand, cunonki onro digar tavaqqufe naʙosad |
Khoja Mirov Va in muşrikon, agar ʙar şirki xud pojdor istand, çuz ʙongi saxti margʙore intizorī nadorand, cunonki onro digar tavaqqufe naʙoşad |
Khoja Mirov Ва ин мушрикон, агар бар ширки худ пойдор истанд, ҷуз бонги сахти маргборе интизорӣ надоранд, чунонки онро дигар таваққуфе набошад |
Islam House Inon faqat ʙonge sahmnokro intizor mekasand, ki hec ʙozgaste nadorad |
Islam House Inon faqat ʙonge sahmnokro intizor mekaşand, ki heç ʙozgaşte nadorad |
Islam House Инон фақат бонге саҳмнокро интизор мекашанд, ки ҳеҷ бозгаште надорад |