Quran with Tajik translation - Surah sad ayat 31 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِذۡ عُرِضَ عَلَيۡهِ بِٱلۡعَشِيِّ ٱلصَّٰفِنَٰتُ ٱلۡجِيَادُ ﴾
[صٓ: 31]
﴿إذ عرض عليه بالعشي الصافنات الجياد﴾ [صٓ: 31]
| Abdolmohammad Ayati On goh ki ʙa hangomi asr asponi tezravro, ki istoda ʙudand, ʙa u nison dodand |
| Abdolmohammad Ayati On goh ki ʙa hangomi asr asponi tezravro, ki istoda ʙudand, ʙa ū nişon dodand |
| Khoja Mirov Ba jod ʙijovar on goh ki ʙa hangomi asr asponi tezrav, ʙa u nison doda sud |
| Khoja Mirov Ba jod ʙijovar on goh ki ʙa hangomi asr asponi tezrav, ʙa ū nişon doda şud |
| Khoja Mirov Ба ёд биёвар он гоҳ ки ба ҳангоми аср аспони тезрав, ба ӯ нишон дода шуд |
| Islam House [Jod kun] On goh ki asrgohon asphoi asil [va tundpo] ʙarojas ovardand |
| Islam House [Jod kun] On goh ki asrgohon asphoi asil [va tundpo] ʙarojaş ovardand |
| Islam House [Ёд кун] Он гоҳ ки асргоҳон аспҳои асил [ва тундпо] барояш оварданд |