×

Пас бодро роми ӯ кардем, ки ба нармӣ ҳар ҷо, ки мехост, 38:36 Tajik translation

Quran infoTajikSurah sad ⮕ (38:36) ayat 36 in Tajik

38:36 Surah sad ayat 36 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah sad ayat 36 - صٓ - Page - Juz 23

﴿فَسَخَّرۡنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجۡرِي بِأَمۡرِهِۦ رُخَآءً حَيۡثُ أَصَابَ ﴾
[صٓ: 36]

Пас бодро роми ӯ кардем, ки ба нармӣ ҳар ҷо, ки мехост, ба фармони ӯ мерафт

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فسخرنا له الريح تجري بأمره رخاء حيث أصاب, باللغة الطاجيكية

﴿فسخرنا له الريح تجري بأمره رخاء حيث أصاب﴾ [صٓ: 36]

Abdolmohammad Ayati
Pas ʙodro romi u kardem, ki ʙa narmi har co, ki mexost, ʙa farmoni u meraft
Abdolmohammad Ayati
Pas ʙodro romi ū kardem, ki ʙa narmī har ço, ki mexost, ʙa farmoni ū meraft
Khoja Mirov
Pas, ʙodro romi u kardem, ki ʙa narmi har co ki mexost, ʙa farmoni u meraft
Khoja Mirov
Pas, ʙodro romi ū kardem, ki ʙa narmī har ço ki mexost, ʙa farmoni ū meraft
Khoja Mirov
Пас, бодро роми ӯ кардем, ки ба нармӣ ҳар ҷо ки мехост, ба фармони ӯ мерафт
Islam House
Pas, [Mo] ʙodro dar xidmatas gumostem, ki har kuco iroda mekard, ʙa farmoni U ʙa oromi ravon mesud
Islam House
Pas, [Mo] ʙodro dar xidmataş gumoştem, ki har kuço iroda mekard, ʙa farmoni Ū ʙa oromī ravon meşud
Islam House
Пас, [Мо] бодро дар хидматаш гумоштем, ки ҳар куҷо ирода мекард, ба фармони Ӯ ба оромӣ равон мешуд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek