Quran with Tajik translation - Surah sad ayat 69 - صٓ - Page - Juz 23
﴿مَا كَانَ لِيَ مِنۡ عِلۡمِۭ بِٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰٓ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ ﴾
[صٓ: 69]
﴿ما كان لي من علم بالملإ الأعلى إذ يختصمون﴾ [صٓ: 69]
Abdolmohammad Ayati Hangome ki ʙo jakdigar cidol (ʙahs) mekardand, man xaʙare az sokinoni olami ʙolo nadostam |
Abdolmohammad Ayati Hangome ki ʙo jakdigar çidol (ʙahs) mekardand, man xaʙare az sokinoni olami ʙolo nadoştam |
Khoja Mirov Man az sokinoni olami ʙolo (faristagon) cun dar ʙorai ofarinisi Odam, ki ʙo jakdigar cidol va guftutu mekardand, xaʙare nadoram |
Khoja Mirov Man az sokinoni olami ʙolo (fariştagon) cun dar ʙorai ofarinişi Odam, ki ʙo jakdigar çidol va guftutū mekardand, xaʙare nadoram |
Khoja Mirov Ман аз сокинони олами боло (фариштагон) чун дар бораи офариниши Одам, ки бо якдигар ҷидол ва гуфтутӯ мекарданд, хабаре надорам |
Islam House [Agar ʙa man vahj namesud] Az olami ʙolotar on goh, ki faristagon [dar mavridi ofarinisi inson] cidol mekardand, hec ittiloe nadostam |
Islam House [Agar ʙa man vahj nameşud] Az olami ʙolotar on goh, ki fariştagon [dar mavridi ofarinişi inson] çidol mekardand, heç ittiloe nadoştam |
Islam House [Агар ба ман ваҳй намешуд] Аз олами болотар он гоҳ, ки фариштагон [дар мавриди офариниши инсон] ҷидол мекарданд, ҳеҷ иттилое надоштам |