×

Пас кист ситамкортар аз он, ки бар Худо дурӯғ мебандад ва сухани 39:32 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Az-Zumar ⮕ (39:32) ayat 32 in Tajik

39:32 Surah Az-Zumar ayat 32 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Az-Zumar ayat 32 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿۞ فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى ٱللَّهِ وَكَذَّبَ بِٱلصِّدۡقِ إِذۡ جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 32]

Пас кист ситамкортар аз он, ки бар Худо дурӯғ мебандад ва сухани ростеро, ки бар ӯ омадааст, дурӯғ мебарорад. Оё кофиронро дар ҷаҳаннам ҷойгоҳе нест

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فمن أظلم ممن كذب على الله وكذب بالصدق إذ جاءه أليس في, باللغة الطاجيكية

﴿فمن أظلم ممن كذب على الله وكذب بالصدق إذ جاءه أليس في﴾ [الزُّمَر: 32]

Abdolmohammad Ayati
Pas kist sitamkortar az on, ki ʙar Xudo duruƣ meʙandad va suxani rostero, ki ʙar u omadaast, duruƣ meʙarorad. Ojo kofironro dar cahannam cojgohe nest
Abdolmohammad Ayati
Pas kist sitamkortar az on, ki ʙar Xudo durūƣ meʙandad va suxani rostero, ki ʙar ū omadaast, durūƣ meʙarorad. Ojo kofironro dar çahannam çojgohe nest
Khoja Mirov
Pas, kist sitamkortar az on, ki ʙar Alloh duruƣ meʙandad va cunin pindorad, ki U farzand jo sarik, jo hamsare dorad, jo ʙigujad, ki ʙa man vahj omadaast, hol on ki ʙa u vahj naomadaast va suxani rost (Qur'on)-ro, ki ʙar Muhammad sallallohu alajhi va sallam omadaast, duruƣ meʙarorad. Ojo kofironro dar cahannam cojgohe nest? (Ore)
Khoja Mirov
Pas, kist sitamkortar az on, ki ʙar Alloh durūƣ meʙandad va cunin pindorad, ki Ū farzand jo şarik, jo hamsare dorad, jo ʙigūjad, ki ʙa man vahj omadaast, hol on ki ʙa ū vahj naomadaast va suxani rost (Qur'on)-ro, ki ʙar Muhammad sallallohu alajhi va sallam omadaast, durūƣ meʙarorad. Ojo kofironro dar çahannam çojgohe nest? (Ore)
Khoja Mirov
Пас, кист ситамкортар аз он, ки бар Аллоҳ дурӯғ мебандад ва чунин пиндорад, ки Ӯ фарзанд ё шарик, ё ҳамсаре дорад, ё бигӯяд, ки ба ман ваҳй омадааст, ҳол он ки ба ӯ ваҳй наомадааст ва сухани рост (Қуръон)-ро, ки бар Муҳаммад саллаллоҳу алайҳи ва саллам омадааст, дурӯғ мебарорад. Оё кофиронро дар ҷаҳаннам ҷойгоҳе нест? (Оре)
Islam House
Va kist sitamgortar az on ki ʙa Alloh taolo, duruƣ nisʙat medihad va suxani rostero, ki ʙa vaj rasidaast, duruƣ mesumorad? Ojo dar duzax cojgohe ʙaroi kofiron nest
Islam House
Va kist sitamgortar az on ki ʙa Alloh taolo, durūƣ nisʙat medihad va suxani rostero, ki ʙa vaj rasidaast, durūƣ meşumorad? Ojo dar duzax çojgohe ʙaroi kofiron nest
Islam House
Ва кист ситамгортар аз он ки ба Аллоҳ таоло, дурӯғ нисбат медиҳад ва сухани ростеро, ки ба вай расидааст, дурӯғ мешуморад? Оё дар дузах ҷойгоҳе барои кофирон нест
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek