×

Агар кори некеро ба ошкор анҷом диҳед ё ба пинҳон, ё кирдоре 4:149 Tajik translation

Quran infoTajikSurah An-Nisa’ ⮕ (4:149) ayat 149 in Tajik

4:149 Surah An-Nisa’ ayat 149 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah An-Nisa’ ayat 149 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿إِن تُبۡدُواْ خَيۡرًا أَوۡ تُخۡفُوهُ أَوۡ تَعۡفُواْ عَن سُوٓءٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوّٗا قَدِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 149]

Агар кори некеро ба ошкор анҷом диҳед ё ба пинҳон, ё кирдоре нописандро даргузаред. Худо афвкунанда ва тавоност

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان, باللغة الطاجيكية

﴿إن تبدوا خيرا أو تخفوه أو تعفوا عن سوء فإن الله كان﴾ [النِّسَاء: 149]

Abdolmohammad Ayati
Agar kori nekero ʙa oskor ancom dihed jo ʙa pinhon, jo kirdore nopisandro darguzared. Xudo afvkunanda va tavonost
Abdolmohammad Ayati
Agar kori nekero ʙa oşkor ançom dihed jo ʙa pinhon, jo kirdore nopisandro darguzared. Xudo afvkunanda va tavonost
Khoja Mirov
Ej mu'minon, agar kori nekro (sadaqa jo suxanhoi xuʙ) oskoro jo pinhoni ancom dihed, jo az kase, ki nisʙat ʙa cism va con jo amvolaton va oʙrujaton ʙadi ravo dostaast, casm ʙipused va uro ʙuʙaxsed, hamono Alloh dar ruzi qijomat meʙaxsad gunohoni sumoro va U ʙa hama kor tavonost
Khoja Mirov
Ej mū'minon, agar kori nekro (sadaqa jo suxanhoi xuʙ) oşkoro jo pinhonī ançom dihed, jo az kase, ki nisʙat ʙa çism va çon jo amvolaton va oʙrūjaton ʙadī ravo doştaast, caşm ʙipūşed va ūro ʙuʙaxşed, hamono Alloh dar rūzi qijomat meʙaxşad gunohoni şumoro va Ū ʙa hama kor tavonost
Khoja Mirov
Эй мӯъминон, агар кори некро (садақа ё суханҳои хуб) ошкоро ё пинҳонӣ анҷом диҳед, ё аз касе, ки нисбат ба ҷисм ва ҷон ё амволатон ва обрӯятон бадӣ раво доштааст, чашм бипӯшед ва ӯро бубахшед, ҳамоно Аллоҳ дар рӯзи қиёмат мебахшад гуноҳони шуморо ва Ӯ ба ҳама кор тавоност
Islam House
Agar kori nekro oskor kuned jo onro pinhon dored jo az ʙadi [va sitame, ki ʙa sumo rasidaast] darguzared, pas, [ʙidoned, ki] ʙe tardid, Alloh taolo hamvora omurzandai tavonost
Islam House
Agar kori nekro oşkor kuned jo onro pinhon dored jo az ʙadī [va sitame, ki ʙa şumo rasidaast] darguzared, pas, [ʙidoned, ki] ʙe tardid, Alloh taolo hamvora omurzandai tavonost
Islam House
Агар кори некро ошкор кунед ё онро пинҳон доред ё аз бадӣ [ва ситаме, ки ба шумо расидааст] даргузаред, пас, [бидонед, ки] бе тардид, Аллоҳ таоло ҳамвора омурзандаи тавоност
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek