Quran with Tajik translation - Surah Fussilat ayat 16 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِيٓ أَيَّامٖ نَّحِسَاتٖ لِّنُذِيقَهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡيِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَخۡزَىٰۖ وَهُمۡ لَا يُنصَرُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 16]
﴿فأرسلنا عليهم ريحا صرصرا في أيام نحسات لنذيقهم عذاب الخزي في الحياة﴾ [فُصِّلَت: 16]
Abdolmohammad Ayati Mo niz ʙode saxtu ƣurron dar ruzhoe sum ʙar sarason firistodem, to dar dunjo azoʙi xoriro ʙa onho ʙicasonem. Va azoʙi oxirat xorkunandatar ast va kase ʙa joriason ʙarnaxezad |
Abdolmohammad Ayati Mo niz ʙode saxtu ƣurron dar rūzhoe şum ʙar saraşon firistodem, to dar dunjo azoʙi xoriro ʙa onho ʙicaşonem. Va azoʙi oxirat xorkunandatar ast va kase ʙa joriaşon ʙarnaxezad |
Khoja Mirov Pas Mo niz ʙodi saxti xunuki ovozdor dar ruzhoe sum ʙar sarason firistodem, to dar dunjo azoʙi xoriro ʙa onho ʙicasonem. Va alʙatta, azoʙi oxirat xorkunandatar ast va hec kase ʙaroi man' kardani azoʙ ʙa joriason ʙarnaxezad |
Khoja Mirov Pas Mo niz ʙodi saxti xunuki ovozdor dar rūzhoe şum ʙar saraşon firistodem, to dar dunjo azoʙi xoriro ʙa onho ʙicaşonem. Va alʙatta, azoʙi oxirat xorkunandatar ast va heç kase ʙaroi man' kardani azoʙ ʙa joriaşon ʙarnaxezad |
Khoja Mirov Пас Мо низ боди сахти хунуки овоздор дар рӯзҳое шум бар сарашон фиристодем, то дар дунё азоби хориро ба онҳо бичашонем. Ва албатта, азоби охират хоркунандатар аст ва ҳеҷ касе барои манъ кардани азоб ба ёриашон барнахезад |
Islam House Sarancom tundʙode sardu saxt dar ruzhoe sum ʙa onon firistodem, to azoʙi rasvoi [va sangin]-ro dar zindagii dunjo ʙa onon ʙicasonem, vale azoʙi oxirat rasvokunandatar ast va [az hec su] jori naxohand sud |
Islam House Sarançom tundʙode sardu saxt dar rūzhoe şum ʙa onon firistodem, to azoʙi rasvoī [va sangin]-ro dar zindagii dunjo ʙa onon ʙicaşonem, vale azoʙi oxirat rasvokunandatar ast va [az heç sū] jorī naxohand şud |
Islam House Саранҷом тундбоде сарду сахт дар рӯзҳое шум ба онон фиристодем, то азоби расвоӣ [ва сангин]-ро дар зиндагии дунё ба онон бичашонем, вале азоби охират расвокунандатар аст ва [аз ҳеҷ сӯ] ёрӣ нахоҳанд шуд |