×

Мо низ боде сахту ғуррон дар рӯзҳое шум бар сарашон фиристодем, то 41:16 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Fussilat ⮕ (41:16) ayat 16 in Tajik

41:16 Surah Fussilat ayat 16 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Fussilat ayat 16 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِيٓ أَيَّامٖ نَّحِسَاتٖ لِّنُذِيقَهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡيِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَخۡزَىٰۖ وَهُمۡ لَا يُنصَرُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 16]

Мо низ боде сахту ғуррон дар рӯзҳое шум бар сарашон фиристодем, то дар дунё азоби хориро ба онҳо бичашонем. Ва азоби охират хоркунандатар аст ва касе ба ёриашон барнахезад

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأرسلنا عليهم ريحا صرصرا في أيام نحسات لنذيقهم عذاب الخزي في الحياة, باللغة الطاجيكية

﴿فأرسلنا عليهم ريحا صرصرا في أيام نحسات لنذيقهم عذاب الخزي في الحياة﴾ [فُصِّلَت: 16]

Abdolmohammad Ayati
Mo niz ʙode saxtu ƣurron dar ruzhoe sum ʙar sarason firistodem, to dar dunjo azoʙi xoriro ʙa onho ʙicasonem. Va azoʙi oxirat xorkunandatar ast va kase ʙa joriason ʙarnaxezad
Abdolmohammad Ayati
Mo niz ʙode saxtu ƣurron dar rūzhoe şum ʙar saraşon firistodem, to dar dunjo azoʙi xoriro ʙa onho ʙicaşonem. Va azoʙi oxirat xorkunandatar ast va kase ʙa joriaşon ʙarnaxezad
Khoja Mirov
Pas Mo niz ʙodi saxti xunuki ovozdor dar ruzhoe sum ʙar sarason firistodem, to dar dunjo azoʙi xoriro ʙa onho ʙicasonem. Va alʙatta, azoʙi oxirat xorkunandatar ast va hec kase ʙaroi man' kardani azoʙ ʙa joriason ʙarnaxezad
Khoja Mirov
Pas Mo niz ʙodi saxti xunuki ovozdor dar rūzhoe şum ʙar saraşon firistodem, to dar dunjo azoʙi xoriro ʙa onho ʙicaşonem. Va alʙatta, azoʙi oxirat xorkunandatar ast va heç kase ʙaroi man' kardani azoʙ ʙa joriaşon ʙarnaxezad
Khoja Mirov
Пас Мо низ боди сахти хунуки овоздор дар рӯзҳое шум бар сарашон фиристодем, то дар дунё азоби хориро ба онҳо бичашонем. Ва албатта, азоби охират хоркунандатар аст ва ҳеҷ касе барои манъ кардани азоб ба ёриашон барнахезад
Islam House
Sarancom tundʙode sardu saxt dar ruzhoe sum ʙa onon firistodem, to azoʙi rasvoi [va sangin]-ro dar zindagii dunjo ʙa onon ʙicasonem, vale azoʙi oxirat rasvokunandatar ast va [az hec su] jori naxohand sud
Islam House
Sarançom tundʙode sardu saxt dar rūzhoe şum ʙa onon firistodem, to azoʙi rasvoī [va sangin]-ro dar zindagii dunjo ʙa onon ʙicaşonem, vale azoʙi oxirat rasvokunandatar ast va [az heç sū] jorī naxohand şud
Islam House
Саранҷом тундбоде сарду сахт дар рӯзҳое шум ба онон фиристодем, то азоби расвоӣ [ва сангин]-ро дар зиндагии дунё ба онон бичашонем, вале азоби охират расвокунандатар аст ва [аз ҳеҷ сӯ] ёрӣ нахоҳанд шуд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek