Quran with Tajik translation - Surah Az-Zukhruf ayat 46 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 46]
﴿ولقد أرسلنا موسى بآياتنا إلى فرعون وملئه فقال إني رسول رب العالمين﴾ [الزُّخرُف: 46]
Abdolmohammad Ayati Va alʙatta Musoro hamroh ʙo ojoti Xud ʙar Fir'avn va raisoni qavmas firistodem va guft: «Man firistodai Parvardigori cahonijonam!» |
Abdolmohammad Ayati Va alʙatta Mūsoro hamroh ʙo ojoti Xud ʙar Fir'avn va raisoni qavmaş firistodem va guft: «Man firistodai Parvardigori çahonijonam!» |
Khoja Mirov Va hamono, Musoro hamroh ʙo mu'cizahoi Xud ʙar Fir'avn va sardoroni qavmas firistodaem va guft: «Haroina, man firistodai Parvardigori cahonijonam!» |
Khoja Mirov Va hamono, Mūsoro hamroh ʙo mu'çizahoi Xud ʙar Fir'avn va sardoroni qavmaş firistodaem va guft: «Haroina, man firistodai Parvardigori çahonijonam!» |
Khoja Mirov Ва ҳамоно, Мӯсоро ҳамроҳ бо муъҷизаҳои Худ бар Фиръавн ва сардорони қавмаш фиристодаем ва гуфт: «Ҳароина, ман фиристодаи Парвардигори ҷаҳониёнам!» |
Islam House Mo Musoro ʙo mu'cizoti xes ʙa sui Fir'avn va saroni qavmas firistodem va ʙa onon guft: «Man firistodai Parvardigori cahonijonam» |
Islam House Mo Mūsoro ʙo mu'çizoti xeş ʙa sūi Fir'avn va saroni qavmaş firistodem va ʙa onon guft: «Man firistodai Parvardigori çahonijonam» |
Islam House Мо Мӯсоро бо муъҷизоти хеш ба сӯи Фиръавн ва сарони қавмаш фиристодем ва ба онон гуфт: «Ман фиристодаи Парвардигори ҷаҳониёнам» |