Quran with Tajik translation - Surah Az-Zukhruf ayat 53 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَلَوۡلَآ أُلۡقِيَ عَلَيۡهِ أَسۡوِرَةٞ مِّن ذَهَبٍ أَوۡ جَآءَ مَعَهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ مُقۡتَرِنِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 53]
﴿فلولا ألقي عليه أسورة من ذهب أو جاء معه الملائكة مقترنين﴾ [الزُّخرُف: 53]
Abdolmohammad Ayati Caro dasthojasro ʙa dastʙandhoi tillo najorostaand? Va caro guruhe az faristagon hamrohas najomadaand |
Abdolmohammad Ayati Caro dasthojaşro ʙa dastʙandhoi tillo najorostaand? Va caro gurūhe az fariştagon hamrohaş najomadaand |
Khoja Mirov Pas caro furud ovarda nasud ʙar in Muso agar haqiqatan firistodai Alloh ʙosad dastponahoi tilloi jo caro guruhe az faristagon hamrohas najomadaand, ki ʙar pajomʙarias guvohi dihand |
Khoja Mirov Pas caro furud ovarda naşud ʙar in Mūso agar haqiqatan firistodai Alloh ʙoşad dastponahoi tilloī jo caro gurūhe az fariştagon hamrohaş najomadaand, ki ʙar pajomʙariaş guvohī dihand |
Khoja Mirov Пас чаро фуруд оварда нашуд бар ин Мӯсо агар ҳақиқатан фиристодаи Аллоҳ бошад дастпонаҳои тиллоӣ ё чаро гурӯҳе аз фариштагон ҳамроҳаш наёмадаанд, ки бар паёмбариаш гувоҳӣ диҳанд |
Islam House Caro [ʙa nisonai sarvari] dastʙandhoi zarin [az osmon] ʙar u afkanda nasudaast [to soʙit savad, ki pajomʙar ast]? Jo caro faristagon hamrohas najomadaand?» |
Islam House Caro [ʙa nişonai sarvarī] dastʙandhoi zarin [az osmon] ʙar ū afkanda naşudaast [to soʙit şavad, ki pajomʙar ast]? Jo caro fariştagon hamrohaş najomadaand?» |
Islam House Чаро [ба нишонаи сарварӣ] дастбандҳои зарин [аз осмон] бар ӯ афканда нашудааст [то собит шавад, ки паёмбар аст]? Ё чаро фариштагон ҳамроҳаш наёмадаанд?» |