Quran with Tajik translation - Surah Az-Zukhruf ayat 57 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿۞ وَلَمَّا ضُرِبَ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوۡمُكَ مِنۡهُ يَصِدُّونَ ﴾ 
[الزُّخرُف: 57]
﴿ولما ضرب ابن مريم مثلا إذا قومك منه يصدون﴾ [الزُّخرُف: 57]
| Abdolmohammad Ayati Va cun dostoni pisari Marjam ovarda sud, qavmi tu ʙa sodmoni farjod zadand | 
| Abdolmohammad Ayati Va cun dostoni pisari Marjam ovarda şud, qavmi tu ʙa şodmonī farjod zadand | 
| Khoja Mirov Va cun farzandi Marjam (ja'ne parastisi Iso), ʙa unvoni misol zikr sud, ongoh qavmi tu az on ovoz ʙaland ʙardosta risxand mezadand | 
| Khoja Mirov Va cun farzandi Marjam (ja'ne parastişi Iso), ʙa unvoni misol zikr şud, ongoh qavmi tu az on ovoz ʙaland ʙardoşta rişxand mezadand | 
| Khoja Mirov Ва чун фарзанди Марям (яъне парастиши Исо), ба унвони мисол зикр шуд, онгоҳ қавми ту аз он овоз баланд бардошта ришханд мезаданд | 
| Islam House Va cun dostoni [tavalludi] pisari Marjam matrah sud, qavmi tu [ki gumon kardand, metavonand monandi masehijon cand ma'ʙud dosta ʙosand] ʙa nogoh sodi va hajohu ʙa roh andoxtand | 
| Islam House Va cun dostoni [tavalludi] pisari Marjam matrah şud, qavmi tu [ki gumon kardand, metavonand monandi masehijon cand ma'ʙud doşta ʙoşand] ʙa nogoh şodī va hajohu ʙa roh andoxtand | 
| Islam House Ва чун достони [таваллуди] писари Марям матраҳ шуд, қавми ту [ки гумон карданд, метавонанд монанди масеҳиён чанд маъбуд дошта бошанд] ба ногоҳ шодӣ ва ҳаёҳу ба роҳ андохтанд |