Quran with Tajik translation - Surah Az-Zukhruf ayat 62 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ ﴾
[الزُّخرُف: 62]
﴿ولا يصدنكم الشيطان إنه لكم عدو مبين﴾ [الزُّخرُف: 62]
Abdolmohammad Ayati Sajton sumoro az roh ʙoznagardonad, zero u dusmani oskori sumost |
Abdolmohammad Ayati Şajton şumoro az roh ʙoznagardonad, zero ū duşmani oşkori şumost |
Khoja Mirov Sajton ʙo vasvasahojas sumoro az rohi to'ati Man ʙoznagardonad, alʙatta u dusmani oskori sumost |
Khoja Mirov Şajton ʙo vasvasahojaş şumoro az rohi to'ati Man ʙoznagardonad, alʙatta ū duşmani oşkori şumost |
Khoja Mirov Шайтон бо васвасаҳояш шуморо аз роҳи тоъати Ман бознагардонад, албатта ӯ душмани ошкори шумост |
Islam House [Ogoh ʙosed, ki] Sajton sumoro [az rohi Alloh taolo] ʙoznadorad, caro ki u dusmani oskori sumost |
Islam House [Ogoh ʙoşed, ki] Şajton şumoro [az rohi Alloh taolo] ʙoznadorad, caro ki ū duşmani oşkori şumost |
Islam House [Огоҳ бошед, ки] Шайтон шуморо [аз роҳи Аллоҳ таоло] бознадорад, чаро ки ӯ душмани ошкори шумост |