Quran with Tajik translation - Surah Az-Zukhruf ayat 69 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 69]
﴿الذين آمنوا بآياتنا وكانوا مسلمين﴾ [الزُّخرُف: 69]
Abdolmohammad Ayati On kason, ki ʙa ojoti Mo imon ovardaand va taslimi amri Mo sudaand |
Abdolmohammad Ayati On kason, ki ʙa ojoti Mo imon ovardaand va taslimi amri Mo şudaand |
Khoja Mirov On kasone, ki ʙa ojoti Mo imon ovardaand va ʙa on ci pajomʙaron ovardaand, amal namudand va ʙo dilu uzvhoi ʙadanason taslimi amri Mo sudaand |
Khoja Mirov On kasone, ki ʙa ojoti Mo imon ovardaand va ʙa on cī pajomʙaron ovardaand, amal namudand va ʙo dilu uzvhoi ʙadanaşon taslimi amri Mo şudaand |
Khoja Mirov Он касоне, ки ба оёти Мо имон овардаанд ва ба он чӣ паёмбарон овардаанд, амал намуданд ва бо дилу узвҳои баданашон таслими амри Мо шудаанд |
Islam House Hamon ʙandagone, ki ʙa ojoti Mo imon ovardaand va taslim [-i farmoni Mo] ʙudand |
Islam House Hamon ʙandagone, ki ʙa ojoti Mo imon ovardaand va taslim [-i farmoni Mo] ʙudand |
Islam House Ҳамон бандагоне, ки ба оёти Мо имон овардаанд ва таслим [-и фармони Мо] буданд |