×

Онҳоро, ки аз онҳо боқувваттар буданд, ҳалок кардем. Ва достони пешиниён гузашт 43:8 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:8) ayat 8 in Tajik

43:8 Surah Az-Zukhruf ayat 8 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Az-Zukhruf ayat 8 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿فَأَهۡلَكۡنَآ أَشَدَّ مِنۡهُم بَطۡشٗا وَمَضَىٰ مَثَلُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 8]

Онҳоро, ки аз онҳо боқувваттар буданд, ҳалок кардем. Ва достони пешиниён гузашт

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأهلكنا أشد منهم بطشا ومضى مثل الأولين, باللغة الطاجيكية

﴿فأهلكنا أشد منهم بطشا ومضى مثل الأولين﴾ [الزُّخرُف: 8]

Abdolmohammad Ayati
Onhoro, ki az onho ʙoquvvattar ʙudand, halok kardem. Va dostoni pesinijon guzast
Abdolmohammad Ayati
Onhoro, ki az onho ʙoquvvattar ʙudand, halok kardem. Va dostoni peşinijon guzaşt
Khoja Mirov
Pas, Mo kasonero halok kardem, ki nerumandtar az inho ham ʙudand va qudrati zijodtare ham dostand va namunae az qissai pesinijon guzastaast, ki ʙarxe az onhoro ʙarojat ʙajon kardem
Khoja Mirov
Pas, Mo kasonero halok kardem, ki nerumandtar az inho ham ʙudand va qudrati zijodtare ham doştand va namunae az qissai peşinijon guzaştaast, ki ʙarxe az onhoro ʙarojat ʙajon kardem
Khoja Mirov
Пас, Мо касонеро ҳалок кардем, ки нерумандтар аз инҳо ҳам буданд ва қудрати зиёдтаре ҳам доштанд ва намунае аз қиссаи пешиниён гузаштааст, ки бархе аз онҳоро бароят баён кардем
Islam House
Mo afrodi nerumandtar az musrikoni Makkaro halok kardaem va dostoni [iʙratangezi] pesinijon guzast
Islam House
Mo afrodi nerumandtar az muşrikoni Makkaro halok kardaem va dostoni [iʙratangezi] peşinijon guzaşt
Islam House
Мо афроди нерумандтар аз мушрикони Маккаро ҳалок кардаем ва достони [ибратангези] пешиниён гузашт
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek