×

Ҳар кас кори шоистае кунад, ба нафъи худи ӯст ва ҳар кас 45:15 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:15) ayat 15 in Tajik

45:15 Surah Al-Jathiyah ayat 15 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Jathiyah ayat 15 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ تُرۡجَعُونَ ﴾
[الجاثِية: 15]

Ҳар кас кори шоистае кунад, ба нафъи худи ӯст ва ҳар кас муртакиби кори баде шавад, ба зиёни ӯст. Сипас ҳама ба сӯи Парвардигоратон бозгардонда мешавед

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها ثم إلى ربكم ترجعون, باللغة الطاجيكية

﴿من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها ثم إلى ربكم ترجعون﴾ [الجاثِية: 15]

Abdolmohammad Ayati
Har kas kori soistae kunad, ʙa naf'i xudi ust va har kas murtakiʙi kori ʙade savad, ʙa zijoni ust. Sipas hama ʙa sui Parvardigoraton ʙozgardonda mesaved
Abdolmohammad Ayati
Har kas kori şoistae kunad, ʙa naf'i xudi ūst va har kas murtakiʙi kori ʙade şavad, ʙa zijoni ūst. Sipas hama ʙa sūi Parvardigoraton ʙozgardonda meşaved
Khoja Mirov
Har kas kori soistae kunad, dar dunjo ʙa foidai xudi ust va har kas murtakiʙi kori ʙade savad, ʙa zijoni ust. Sipas hama ruzi qijomat ʙa sui Parvardigoraton ʙozgardonda mesaved va U sumoro dar ʙaroʙari amalhojaton cazo medihad
Khoja Mirov
Har kas kori şoistae kunad, dar dunjo ʙa foidai xudi ūst va har kas murtakiʙi kori ʙade şavad, ʙa zijoni ūst. Sipas hama rūzi qijomat ʙa sūi Parvardigoraton ʙozgardonda meşaved va U şumoro dar ʙaroʙari amalhojaton çazo medihad
Khoja Mirov
Ҳар кас кори шоистае кунад, дар дунё ба фоидаи худи ӯст ва ҳар кас муртакиби кори баде шавад, ба зиёни ӯст. Сипас ҳама рӯзи қиёмат ба сӯи Парвардигоратон бозгардонда мешавед ва У шуморо дар баробари амалҳоятон ҷазо медиҳад
Islam House
Har ki kori soistae ancom dihad, ʙa sudi xud va har ki kori ʙade kunad, ʙa zijoni xud kardaast. On goh [ʙaroi muhosiʙa va cazo] ʙa pesgohi Parvardigoraton ʙozgardonida mesaved
Islam House
Har ki kori şoistae ançom dihad, ʙa sudi xud va har ki kori ʙade kunad, ʙa zijoni xud kardaast. On goh [ʙaroi muhosiʙa va çazo] ʙa peşgohi Parvardigoraton ʙozgardonida meşaved
Islam House
Ҳар ки кори шоистае анҷом диҳад, ба суди худ ва ҳар ки кори баде кунад, ба зиёни худ кардааст. Он гоҳ [барои муҳосиба ва ҷазо] ба пешгоҳи Парвардигоратон бозгардонида мешавед
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek