×

Ин ба он сабаб аст, ки Худо ёвари 'касонест, ки имон овардаанд. 47:11 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Muhammad ⮕ (47:11) ayat 11 in Tajik

47:11 Surah Muhammad ayat 11 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Muhammad ayat 11 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَأَنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ لَا مَوۡلَىٰ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 11]

Ин ба он сабаб аст, ки Худо ёвари 'касонест, ки имон овардаанд. Ва кофиронро ҳеҷ ёваре нест

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأن الله مولى الذين آمنوا وأن الكافرين لا مولى لهم, باللغة الطاجيكية

﴿ذلك بأن الله مولى الذين آمنوا وأن الكافرين لا مولى لهم﴾ [مُحمد: 11]

Abdolmohammad Ayati
In ʙa on saʙaʙ ast, ki Xudo jovari 'kasonest, ki imon ovardaand. Va kofironro hec jovare nest
Abdolmohammad Ayati
In ʙa on saʙaʙ ast, ki Xudo jovari 'kasonest, ki imon ovardaand. Va kofironro heç jovare nest
Khoja Mirov
In (ja'ne, jori dodani mu'minon va halok kardani kofiron) ʙa on saʙaʙ ast, ki Alloh jovari kasonest, ki imon ovardaand. Va kofironro hec dust va jovare nest
Khoja Mirov
In (ja'ne, jorī dodani mū'minon va halok kardani kofiron) ʙa on saʙaʙ ast, ki Alloh jovari kasonest, ki imon ovardaand. Va kofironro heç dūst va jovare nest
Khoja Mirov
Ин (яъне, ёрӣ додани мӯъминон ва ҳалок кардани кофирон) ба он сабаб аст, ки Аллоҳ ёвари касонест, ки имон овардаанд. Ва кофиронро ҳеҷ дӯст ва ёваре нест
Islam House
Zero Alloh taolo [jovaru] korsozi mu'minon ast, va[-le] kofiron hec korsoze nadorand
Islam House
Zero Alloh taolo [jovaru] korsozi mu'minon ast, va[-le] kofiron heç korsoze nadorand
Islam House
Зеро Аллоҳ таоло [ёвару] корсози муъминон аст, ва[-ле] кофирон ҳеҷ корсозе надоранд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek