Quran with Tajik translation - Surah Al-An‘am ayat 17 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يَمۡسَسۡكَ بِخَيۡرٖ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[الأنعَام: 17]
﴿وإن يمسسك الله بضر فلا كاشف له إلا هو وإن يمسسك بخير﴾ [الأنعَام: 17]
Abdolmohammad Ayati Agar Xudo ʙa tu zarare ʙirasonad, hec kas cuz U daf'as natavonad kard va agar ʙa tu xajre ʙirasonad, ʙar har kore tavonost |
Abdolmohammad Ayati Agar Xudo ʙa tu zarare ʙirasonad, heç kas çuz Ū daf'aş natavonad kard va agar ʙa tu xajre ʙirasonad, ʙar har kore tavonost |
Khoja Mirov Va agar Alloh ʙa tu, ej inson rance misli nodori va ʙemori ʙirasonad, hec kas cuz U daf'as natavonad kard va agar ʙa tu ej inson nekie misli doroi va tansihati ʙirasonad, pas U ʙar har kore tavonost va sazovori iʙodat ast |
Khoja Mirov Va agar Alloh ʙa tu, ej inson rançe misli nodorī va ʙemorī ʙirasonad, heç kas çuz Ū daf'aş natavonad kard va agar ʙa tu ej inson nekie misli doroī va tansihatī ʙirasonad, pas Ū ʙar har kore tavonost va sazovori iʙodat ast |
Khoja Mirov Ва агар Аллоҳ ба ту, эй инсон ранҷе мисли нодорӣ ва беморӣ бирасонад, ҳеҷ кас ҷуз Ӯ дафъаш натавонад кард ва агар ба ту эй инсон некие мисли дороӣ ва тансиҳатӣ бирасонад, пас Ӯ бар ҳар коре тавоност ва сазовори ибодат аст |
Islam House [Ej inson] Agar Alloh taolo [ʙixohad] zijone ʙa tu rasonad, hec kase cuz U ʙartarafkunandai on nest; va agar [iroda kunad, ki] xajre ʙa tu rasonad, [kase ʙozdorandai on nest] pas, U ʙar hama ciz tavonost |
Islam House [Ej inson] Agar Alloh taolo [ʙixohad] zijone ʙa tu rasonad, heç kase çuz Ū ʙartarafkunandai on nest; va agar [iroda kunad, ki] xajre ʙa tu rasonad, [kase ʙozdorandai on nest] pas, Ū ʙar hama ciz tavonost |
Islam House [Эй инсон] Агар Аллоҳ таоло [бихоҳад] зиёне ба ту расонад, ҳеҷ касе ҷуз Ӯ бартарафкунандаи он нест; ва агар [ирода кунад, ки] хайре ба ту расонад, [касе боздорандаи он нест] пас, Ӯ бар ҳама чиз тавоност |