×

Онҳое, ки оёти моро дурӯғ гуфтаанд, каронанду гунгонанд ва дар торикиҳоянд. Худо 6:39 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-An‘am ⮕ (6:39) ayat 39 in Tajik

6:39 Surah Al-An‘am ayat 39 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-An‘am ayat 39 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا صُمّٞ وَبُكۡمٞ فِي ٱلظُّلُمَٰتِۗ مَن يَشَإِ ٱللَّهُ يُضۡلِلۡهُ وَمَن يَشَأۡ يَجۡعَلۡهُ عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[الأنعَام: 39]

Онҳое, ки оёти моро дурӯғ гуфтаанд, каронанду гунгонанд ва дар торикиҳоянд. Худо ҳар киро хоҳад, гумроҳ кунад ва ҳар киро хоҳад, ба роҳи рост андозад

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين كذبوا بآياتنا صم وبكم في الظلمات من يشأ الله يضلله ومن, باللغة الطاجيكية

﴿والذين كذبوا بآياتنا صم وبكم في الظلمات من يشأ الله يضلله ومن﴾ [الأنعَام: 39]

Abdolmohammad Ayati
Onhoe, ki ojoti moro duruƣ guftaand, karonandu gungonand va dar torikihojand. Xudo har kiro xohad, gumroh kunad va har kiro xohad, ʙa rohi rost andozad
Abdolmohammad Ayati
Onhoe, ki ojoti moro durūƣ guftaand, karonandu gungonand va dar torikihojand. Xudo har kiro xohad, gumroh kunad va har kiro xohad, ʙa rohi rost andozad
Khoja Mirov
Va onon, ki ojoti moro duruƣ sumoridand, karonand (namesunavand on cizero, ki ʙa onho foida dorad) va gungonand (ʙa haqiqat suxan namegujand) va dar torikihoi kufr hajronand. Alloh har kiro xohad, gumroh kunad va har kiro xohad, ʙa rohi rost gardonad
Khoja Mirov
Va onon, ki ojoti moro durūƣ şumoridand, karonand (nameşunavand on cizero, ki ʙa onho foida dorad) va gungonand (ʙa haqiqat suxan namegūjand) va dar torikihoi kufr hajronand. Alloh har kiro xohad, gumroh kunad va har kiro xohad, ʙa rohi rost gardonad
Khoja Mirov
Ва онон, ки оёти моро дурӯғ шумориданд, каронанд (намешунаванд он чизеро, ки ба онҳо фоида дорад) ва гунгонанд (ба ҳақиқат сухан намегӯянд) ва дар торикиҳои куфр ҳайронанд. Аллоҳ ҳар киро хоҳад, гумроҳ кунад ва ҳар киро хоҳад, ба роҳи рост гардонад
Islam House
Va kasone, ki ojoti moro duruƣ angostaand, karu gung va dar torikiho[-i cahl sargasta] hastand. Allohi mutaol harkiro ʙixohad, gumroh mekunad va harkiro ʙixohad, ʙar rohi rost qaroras medihad
Islam House
Va kasone, ki ojoti moro durūƣ angoştaand, karu gung va dar torikiho[-i çahl sargaşta] hastand. Allohi mutaol harkiro ʙixohad, gumroh mekunad va harkiro ʙixohad, ʙar rohi rost qaroraş medihad
Islam House
Ва касоне, ки оёти моро дурӯғ ангоштаанд, кару гунг ва дар торикиҳо[-и ҷаҳл саргашта] ҳастанд. Аллоҳи мутаол ҳаркиро бихоҳад, гумроҳ мекунад ва ҳаркиро бихоҳад, бар роҳи рост қарораш медиҳад
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek