Quran with Tajik translation - Surah Al-An‘am ayat 88 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَلَوۡ أَشۡرَكُواْ لَحَبِطَ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأنعَام: 88]
﴿ذلك هدى الله يهدي به من يشاء من عباده ولو أشركوا لحبط﴾ [الأنعَام: 88]
Abdolmohammad Ayati In ast hidojati Xudo. Har kiro az ʙandagonas xohad, ʙa on hidojat mekunad va agar sirk ovarda ʙudand, amalhoe, ki ancom doda ʙudand, noʙud megardid |
Abdolmohammad Ayati In ast hidojati Xudo. Har kiro az ʙandagonaş xohad, ʙa on hidojat mekunad va agar şirk ovarda ʙudand, amalhoe, ki ançom doda ʙudand, noʙud megardid |
Khoja Mirov In ast hidojati Alloh. Har kiro az ʙandagonas xohad, ʙa on hidojat mekunad va agar sirk meovardand, a'mole, ki ancom doda ʙudand, noʙud megardid |
Khoja Mirov In ast hidojati Alloh. Har kiro az ʙandagonaş xohad, ʙa on hidojat mekunad va agar şirk meovardand, a'mole, ki ançom doda ʙudand, noʙud megardid |
Khoja Mirov Ин аст ҳидояти Аллоҳ. Ҳар киро аз бандагонаш хоҳад, ба он ҳидоят мекунад ва агар ширк меоварданд, аъмоле, ки анҷом дода буданд, нобуд мегардид |
Islam House In hidojati Allohi mutaol ast, ki har kase az ʙandagonasro, ki ʙixohad, ʙo on hidojat mekunad va agar sirk mevarzidand, on ci [az a'moli nek] ki ancom doda ʙudand, taʙoh mesud |
Islam House In hidojati Allohi mutaol ast, ki har kase az ʙandagonaşro, ki ʙixohad, ʙo on hidojat mekunad va agar şirk mevarzidand, on ci [az a'moli nek] ki ançom doda ʙudand, taʙoh meşud |
Islam House Ин ҳидояти Аллоҳи мутаол аст, ки ҳар касе аз бандагонашро, ки бихоҳад, бо он ҳидоят мекунад ва агар ширк меварзиданд, он чи [аз аъмоли нек] ки анҷом дода буданд, табоҳ мешуд |