Quran with Tajik translation - Surah Al-haqqah ayat 9 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ ﴾
[الحَاقة: 9]
﴿وجاء فرعون ومن قبله والمؤتفكات بالخاطئة﴾ [الحَاقة: 9]
Abdolmohammad Ayati Va Fir'javnu mardume, ki pes az u ʙudand va niz mardumi Mu'tafiqa gunahkor omadand |
Abdolmohammad Ayati Va Fir'javnu mardume, ki peş az ū ʙudand va niz mardumi Mū'tafiqa gunahkor omadand |
Khoja Mirov Va Fir'avnu mardume, ki pes az u ʙudand, az ahli kuffor va niz mardumi Mu'tafika gunahkor omadand |
Khoja Mirov Va Fir'avnu mardume, ki peş az ū ʙudand, az ahli kuffor va niz mardumi Mū'tafika gunahkor omadand |
Khoja Mirov Ва Фиръавну мардуме, ки пеш аз ӯ буданд, аз аҳли куффор ва низ мардуми Мӯътафика гунаҳкор омаданд |
Islam House Va Fir'avnu kasone, ki pes az u ʙudand va [mardumi] sahrhoi vajronsudai [qavmi Lut] murtakiʙi gunohoni [ʙuzurg] sudand |
Islam House Va Fir'avnu kasone, ki peş az ū ʙudand va [mardumi] şahrhoi vajronşudai [qavmi Lut] murtakiʙi gunohoni [ʙuzurg] şudand |
Islam House Ва Фиръавну касоне, ки пеш аз ӯ буданд ва [мардуми] шаҳрҳои вайроншудаи [қавми Лут] муртакиби гуноҳони [бузург] шуданд |