×

Онон, ки содиркунандаи корҳои бад шуданд, он гоҳ тавба карданд ва имон 7:153 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-A‘raf ⮕ (7:153) ayat 153 in Tajik

7:153 Surah Al-A‘raf ayat 153 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-A‘raf ayat 153 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِهَا وَءَامَنُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأعرَاف: 153]

Онон, ки содиркунандаи корҳои бад шуданд, он гоҳ тавба карданд ва имон оварданд, бидонанд, ки Парвардигори ту пас аз тавба бахшояндаву меҳрубон аст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين عملوا السيئات ثم تابوا من بعدها وآمنوا إن ربك من بعدها, باللغة الطاجيكية

﴿والذين عملوا السيئات ثم تابوا من بعدها وآمنوا إن ربك من بعدها﴾ [الأعرَاف: 153]

Abdolmohammad Ayati
Onon, ki sodirkunandai korhoi ʙad sudand, on goh tavʙa kardand va imon ovardand, ʙidonand, ki Parvardigori tu pas az tavʙa ʙaxsojandavu mehruʙon ast
Abdolmohammad Ayati
Onon, ki sodirkunandai korhoi ʙad şudand, on goh tavʙa kardand va imon ovardand, ʙidonand, ki Parvardigori tu pas az tavʙa ʙaxşojandavu mehruʙon ast
Khoja Mirov
Onon, ki korhoi ʙadro ancom medihand (az sirk va gunohoni kaʙira va saƣira), sipas tavʙa mekunand va ʙa Alloh va on ci vociʙ gardondast, imon meovarand, ʙidonand, ki Parvardigori tu pas az tavʙa omurzandai gunohon ast, garci ʙa andozai zamin ʙosad va mehruʙon ast ʙo paziruftani tavʙa
Khoja Mirov
Onon, ki korhoi ʙadro ançom medihand (az şirk va gunohoni kaʙira va saƣira), sipas tavʙa mekunand va ʙa Alloh va on ci voçiʙ gardondast, imon meovarand, ʙidonand, ki Parvardigori tu pas az tavʙa omūrzandai gunohon ast, garci ʙa andozai zamin ʙoşad va mehruʙon ast ʙo paziruftani tavʙa
Khoja Mirov
Онон, ки корҳои бадро анҷом медиҳанд (аз ширк ва гуноҳони кабира ва сағира), сипас тавба мекунанд ва ба Аллоҳ ва он чи воҷиб гардондаст, имон меоваранд, бидонанд, ки Парвардигори ту пас аз тавба омӯрзандаи гуноҳон аст, гарчи ба андозаи замин бошад ва меҳрубон аст бо пазируфтани тавба
Islam House
Va kasone, ki murtakiʙi korhoi nosoista [kufru gunoh] sudand, sipas ʙa'd az on tavʙa namudand va imon ovardand, ʙe gumon, Parvardigorat az on pas omurzandai mehruʙon ast
Islam House
Va kasone, ki murtakiʙi korhoi noşoista [kufru gunoh] şudand, sipas ʙa'd az on tavʙa namudand va imon ovardand, ʙe gumon, Parvardigorat az on pas omurzandai mehruʙon ast
Islam House
Ва касоне, ки муртакиби корҳои ношоиста [куфру гуноҳ] шуданд, сипас баъд аз он тавба намуданд ва имон оварданд, бе гумон, Парвардигорат аз он пас омурзандаи меҳрубон аст
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek