Quran with Tajik translation - Surah Al-Insan ayat 20 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿وَإِذَا رَأَيۡتَ ثَمَّ رَأَيۡتَ نَعِيمٗا وَمُلۡكٗا كَبِيرًا ﴾
[الإنسَان: 20]
﴿وإذا رأيت ثم رأيت نعيما وملكا كبيرا﴾ [الإنسَان: 20]
| Abdolmohammad Ayati Cun ʙingari, har ci ʙingari ne'mat farovon ast va farmonravoii ʙuzurg |
| Abdolmohammad Ayati Cun ʙingarī, har ci ʙingari ne'mat farovon ast va farmonravoii ʙuzurg |
| Khoja Mirov Va cun ongoh ʙa kadom coi cannat ʙingari, har ci ʙingari, ne'mati farovon va mulki vase'i ʙuzurgast, ki intiho nadorad |
| Khoja Mirov Va cun ongoh ʙa kadom çoi çannat ʙingarī, har cī ʙingarī, ne'mati farovon va mulki vase'i ʙuzurgast, ki intiho nadorad |
| Khoja Mirov Ва чун онгоҳ ба кадом ҷои ҷаннат бингарӣ, ҳар чӣ бингарӣ, неъмати фаровон ва мулки васеъи бузургаст, ки интиҳо надорад |
| Islam House Va cun [ʙa har samte] ʙingari, on co ne'mati ʙisjor va farmonravoii azime meʙini |
| Islam House Va cun [ʙa har samte] ʙingarī, on ço ne'mati ʙisjor va farmonravoii azime meʙinī |
| Islam House Ва чун [ба ҳар самте] бингарӣ, он ҷо неъмати бисёр ва фармонравоии азиме мебинӣ |