Quran with Tajik translation - Surah ‘Abasa ayat 23 - عَبَسَ - Page - Juz 30
﴿كـَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ ﴾
[عَبَسَ: 23]
﴿كلا لما يقض ما أمره﴾ [عَبَسَ: 23]
| Abdolmohammad Ayati Na ki hanuz on ciro ʙa u farmon doda ʙud, ʙa coj najovardaast |
| Abdolmohammad Ayati Na ki hanūz on ciro ʙa ū farmon doda ʙud, ʙa çoj najovardaast |
| Khoja Mirov Hargiz cunin maʙod! On ciro, ki ʙa u farmuda ʙud, ancom nadod |
| Khoja Mirov Hargiz cunin maʙod! On ciro, ki ʙa ū farmuda ʙud, ançom nadod |
| Khoja Mirov Ҳаргиз чунин мабод! Он чиро, ки ба ӯ фармуда буд, анҷом надод |
| Islam House Hargiz cunin nest [ki u mepindorad]. U hanuz on ciro, ki [Alloh taolo] farmon doda, ʙa coj naovardaast |
| Islam House Hargiz cunin nest [ki ū mepindorad]. Ū hanūz on ciro, ki [Alloh taolo] farmon doda, ʙa çoj naovardaast |
| Islam House Ҳаргиз чунин нест [ки ӯ мепиндорад]. Ӯ ҳанӯз он чиро, ки [Аллоҳ таоло] фармон дода, ба ҷой наовардааст |