×

سورة عبس باللغة الطاجيكية

ترجمات القرآنباللغة الطاجيكية ⬅ سورة عبس

ترجمة معاني سورة عبس باللغة الطاجيكية - Tajik

القرآن باللغة الطاجيكية - سورة عبس مترجمة إلى اللغة الطاجيكية، Surah Abasa in Tajik. نوفر ترجمة دقيقة سورة عبس باللغة الطاجيكية - Tajik, الآيات 42 - رقم السورة 80 - الصفحة 585.

بسم الله الرحمن الرحيم

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ (1)
Рӯйро турш кард ва сар баргардонид
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ (2)
чун он нобино ба наздаш омад
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ (3)
Ва ту чӣ донӣ, шояд, ки ӯ покиза шавад
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ (4)
ё панд гирад ва панди ту фоидааш кунад
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ (5)
Аммо он ки ӯ тавонгар аст
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ (6)
ту рӯи худ ба ӯ мекунӣ
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ (7)
ва агар ҳам пок нагардад, чизе бар зиёни ту нест
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ (8)
Ва аммо он, ки шитобон ба назди ту меояд
وَهُوَ يَخْشَىٰ (9)
ва метарсад, (аз худо)
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ (10)
ту аз ӯ ба дигаре рӯй, меорӣ
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ (11)
Оре, ин Қуръон пандест
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ (12)
пас ҳар кӣ хоҳад, аз он панд гирад
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ (13)
Дар саҳифаҳое гиромӣ
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ (14)
баландқадру покиза
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ (15)
ба дасти котибоне
كِرَامٍ بَرَرَةٍ (16)
бузургвору некӯкор
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ (17)
Марг бар одамӣ бод, ки чӣ носипос (ношукр) аст
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ (18)
Ӯро аз чӣ офаридааст
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ (19)
Аз нутфае офарид ва ба андоза муайян кард
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ (20)
сипас роҳашро осон сохт
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ (21)
Он гоҳ бимирондаш ва дар гӯр кард
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ (22)
Ва он гоҳ, ки хоҳад, зиндааш созад
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ (23)
На ки ҳанӯз он чиро ба ӯ фармон дода буд, ба ҷой наёвардааст
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ (24)
Пас одамӣ ба таъоми худ бингарад
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا (25)
Мо боронро фурӯ боридем, бориданӣ
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا (26)
ва заминро шикофтем, шикофтанӣ
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا (27)
ва дар он донаҳо рӯёнидем
وَعِنَبًا وَقَضْبًا (28)
ва току сабзавот
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا (29)
ва зайтуну нахл (дарахти хурмо)
وَحَدَائِقَ غُلْبًا (30)
ва боғҳои пурдарахт
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا (31)
ва меваву алаф
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (32)
то шумову чорпоёнатон баҳра баред
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ (33)
Чун бонги қиёмат барояд
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ (34)
рӯзе, ки одамӣ аз бародараш мегурезад
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ (35)
ва аз модарашу падараш
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ (36)
ва аз занашу фарзандонаш
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ (37)
Ҳар касро дар рӯз корест, ки ба худ машғулаш дорад
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ (38)
Чеҳраҳое дар он рӯз дурахшонанд
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ (39)
хандонанду шодонанд
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ (40)
Ва чеҳраҳое дар он рӯз ғуборолуданд
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ (41)
дар сиёҳӣ фурӯ рафтаанд
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ (42)
Инҳо кофирону фоҷиронанд (бадкорон)
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس