Quran with Tamil translation - Surah Yunus ayat 100 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ أَن تُؤۡمِنَ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَجۡعَلُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[يُونس: 100]
﴿وما كان لنفس أن تؤمن إلا بإذن الله ويجعل الرجس على الذين﴾ [يُونس: 100]
Abdulhameed Baqavi enta atmavum allahvin nattam inri nampikkaikolla mutiyatu. Anal, arivillatavar(kalakiya visami)kal mite (avarkalin visamattin karanamakap) pavattin tantanaiyai avanakki vitukiran |
Abdulhameed Baqavi enta ātmāvum allāhviṉ nāṭṭam iṉṟi nampikkaikoḷḷa muṭiyātu. Āṉāl, aṟivillātavar(kaḷākiya viṣami)kaḷ mītē (avarkaḷiṉ viṣamattiṉ kāraṇamākap) pāvattiṉ taṇṭaṉaiyai avaṉākki viṭukiṟāṉ |
Jan Turst Foundation enta or atmavum, allahvin kattalaiyinri iman kolla mutiyatu - melum (itanai) vilankatavarkal mitu vetanaiyai allah erpatuttukiran |
Jan Turst Foundation enta ōr ātmāvum, allāhviṉ kaṭṭaḷaiyiṉṟi īmāṉ koḷḷa muṭiyātu - mēlum (itaṉai) viḷaṅkātavarkaḷ mītu vētaṉaiyai allāh ēṟpaṭuttukiṟāṉ |
Jan Turst Foundation எந்த ஓர் ஆத்மாவும், அல்லாஹ்வின் கட்டளையின்றி ஈமான் கொள்ள முடியாது - மேலும் (இதனை) விளங்காதவர்கள் மீது வேதனையை அல்லாஹ் ஏற்படுத்துகிறான் |