Quran with Tamil translation - Surah Hud ayat 118 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ ٱلنَّاسَ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخۡتَلِفِينَ ﴾
[هُود: 118]
﴿ولو شاء ربك لجعل الناس أمة واحدة ولا يزالون مختلفين﴾ [هُود: 118]
Abdulhameed Baqavi Umatu iraivan natiyiruntal manitarkal anaivaraiyum ore vakuppinaraka akkiyiruppan. (Avvaru natavillai.) Avarkal tankalukkul marupattuk konteyirupparkal |
Abdulhameed Baqavi Umatu iṟaivaṉ nāṭiyiruntāl maṉitarkaḷ aṉaivaraiyum orē vakuppiṉarāka ākkiyiruppāṉ. (Avvāṟu nāṭavillai.) Avarkaḷ taṅkaḷukkuḷ māṟupaṭṭuk koṇṭēyiruppārkaḷ |
Jan Turst Foundation um iraivan natiyiruntal manitarkal anaivaraiyum ore camutayattavaraka akkiyiruppan; (avan appati akkavillai.) Enave, avarkal eppotum petappattuk konte irupparkal |
Jan Turst Foundation um iṟaivaṉ nāṭiyiruntāl maṉitarkaḷ aṉaivaraiyum orē camutāyattavarāka ākkiyiruppāṉ; (avaṉ appaṭi ākkavillai.) Eṉavē, avarkaḷ eppōtum pētappaṭṭuk koṇṭē iruppārkaḷ |
Jan Turst Foundation உம் இறைவன் நாடியிருந்தால் மனிதர்கள் அனைவரையும் ஒரே சமுதாயத்தவராக ஆக்கியிருப்பான்; (அவன் அப்படி ஆக்கவில்லை.) எனவே, அவர்கள் எப்போதும் பேதப்பட்டுக் கொண்டே இருப்பார்கள் |