Quran with Tamil translation - Surah Yusuf ayat 85 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُواْ تَٱللَّهِ تَفۡتَؤُاْ تَذۡكُرُ يُوسُفَ حَتَّىٰ تَكُونَ حَرَضًا أَوۡ تَكُونَ مِنَ ٱلۡهَٰلِكِينَ ﴾
[يُوسُف: 85]
﴿قالوا تالله تفتأ تذكر يوسف حتى تكون حرضا أو تكون من الهالكين﴾ [يُوسُف: 85]
Abdulhameed Baqavi (innilaimaiyaik kanta avarutaiya makkal avarai nokki,) ‘‘allahvin mitu cattiyamaka! Nir yusuhpai ninaittu ilaittu (uruki) irantuvitum varai (avarutaiya ennattai) vitamattir'' enru katintu kurinarkal |
Abdulhameed Baqavi (innilaimaiyaik kaṇṭa avaruṭaiya makkaḷ avarai nōkki,) ‘‘allāhviṉ mītu cattiyamāka! Nīr yūsuḥpai niṉaittu iḷaittu (uruki) iṟantuviṭum varai (avaruṭaiya eṇṇattai) viṭamāṭṭīr'' eṉṟu kaṭintu kūṟiṉārkaḷ |
Jan Turst Foundation (itaik kannurra avarutaiya makkal; tantaiye!)"Allahvin mitu cattiyamaka! Ninkal yusuhpai ninaittu (ninaittu alutu, noyurru,) ilaittu matintu pokum varai (avar ennattai vittum) ninka mattirkal" enru kurinarkal |
Jan Turst Foundation (itaik kaṇṇuṟṟa avaruṭaiya makkaḷ; tantaiyē!)"Allāhviṉ mītu cattiyamāka! Nīṅkaḷ yūsuḥpai niṉaittu (niṉaittu aḻutu, nōyuṟṟu,) iḷaittu maṭintu pōkum varai (avar eṇṇattai viṭṭum) nīṅka māṭṭīrkaḷ" eṉṟu kūṟiṉārkaḷ |
Jan Turst Foundation (இதைக் கண்ணுற்ற அவருடைய மக்கள்; தந்தையே!) "அல்லாஹ்வின் மீது சத்தியமாக! நீங்கள் யூஸுஃபை நினைத்து (நினைத்து அழுது, நோயுற்று,) இளைத்து மடிந்து போகும் வரை (அவர் எண்ணத்தை விட்டும்) நீங்க மாட்டீர்கள்" என்று கூறினார்கள் |