Quran with Tamil translation - Surah Yusuf ayat 91 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُواْ تَٱللَّهِ لَقَدۡ ءَاثَرَكَ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَإِن كُنَّا لَخَٰطِـِٔينَ ﴾
[يُوسُف: 91]
﴿قالوا تالله لقد آثرك الله علينا وإن كنا لخاطئين﴾ [يُوسُف: 91]
Abdulhameed Baqavi atarkavarkal, ‘‘allahvin mitu cattiyamaka! Nankal (umakkup perum) tinkilaittom. Ayinum niccayamaka allah enkalaivita um'mai menmaiyakki vaittirukkiran. (Enkalukku nanmai ceyya allah unkalukkuc cantarppamum alittirukkiran)'' enru kurinarkal |
Abdulhameed Baqavi ataṟkavarkaḷ, ‘‘allāhviṉ mītu cattiyamāka! Nāṅkaḷ (umakkup perum) tīṅkiḻaittōm. Āyiṉum niccayamāka allāh eṅkaḷaiviṭa um'mai mēṉmaiyākki vaittirukkiṟāṉ. (Eṅkaḷukku naṉmai ceyya allāh uṅkaḷukkuc cantarppamum aḷittirukkiṟāṉ)'' eṉṟu kūṟiṉārkaḷ |
Jan Turst Foundation atarvarkal"allahvin mitu anaiyaka! Nankal umakkut tavaru ilaittavarkalaka iruntum, niccayamaka allah enkalai vita um'mai menmaiyutaiyavarakat terivu ceytirukkinran" enru kurinarkal |
Jan Turst Foundation ataṟvarkaḷ"allāhviṉ mītu āṇaiyāka! Nāṅkaḷ umakkut tavaṟu iḻaittavarkaḷāka iruntum, niccayamāka allāh eṅkaḷai viṭa um'mai mēṉmaiyuṭaiyavarākat terivu ceytirukkiṉṟāṉ" eṉṟu kūṟiṉārkaḷ |
Jan Turst Foundation அதற்வர்கள் "அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! நாங்கள் உமக்குத் தவறு இழைத்தவர்களாக இருந்தும், நிச்சயமாக அல்லாஹ் எங்களை விட உம்மை மேன்மையுடையவராகத் தெரிவு செய்திருக்கின்றான்" என்று கூறினார்கள் |