Quran with Tamil translation - Surah Al-Isra’ ayat 17 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِنۢ بَعۡدِ نُوحٖۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 17]
﴿وكم أهلكنا من القرون من بعد نوح وكفى بربك بذنوب عباده خبيرا﴾ [الإسرَاء: 17]
Abdulhameed Baqavi nuhvukkup pinnar nam ettanaiyo vakupparai (avarkalin aniyayattin karanamaka) alittirukkirom. Tan atiyarkalin pavankalai urru nokki arintu kolvatarku umatu iraivane potumanavan. (Marrevarin utaviyum avanukkut tevaiyillai) |
Abdulhameed Baqavi nūhvukkup piṉṉar nām ettaṉaiyō vakuppārai (avarkaḷiṉ aniyāyattiṉ kāraṇamāka) aḻittirukkiṟōm. Taṉ aṭiyārkaḷiṉ pāvaṅkaḷai uṟṟu nōkki aṟintu koḷvataṟku umatu iṟaivaṉē pōtumāṉavaṉ. (Maṟṟevariṉ utaviyum avaṉukkut tēvaiyillai) |
Jan Turst Foundation nuhukkuppin ettanai talaimuraiyinarai nam alittirukkinrom? Innum, tan atiyarkalin pavankalai nankarintavanakavum, kurntu nokkupavanakavum iruppatarku um iraivan potumanavan |
Jan Turst Foundation nūhukkuppiṉ ettaṉai talaimuṟaiyiṉarai nām aḻittirukkiṉṟōm? Iṉṉum, taṉ aṭiyārkaḷiṉ pāvaṅkaḷai naṉkaṟintavaṉākavum, kūrntu nōkkupavaṉākavum iruppataṟku um iṟaivaṉ pōtumāṉavaṉ |
Jan Turst Foundation நூஹுக்குப்பின் எத்தனை தலைமுறையினரை நாம் அழித்திருக்கின்றோம்? இன்னும், தன் அடியார்களின் பாவங்களை நன்கறிந்தவனாகவும், கூர்ந்து நோக்குபவனாகவும் இருப்பதற்கு உம் இறைவன் போதுமானவன் |