Quran with Tamil translation - Surah Al-Kahf ayat 53 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَرَءَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ٱلنَّارَ فَظَنُّوٓاْ أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمۡ يَجِدُواْ عَنۡهَا مَصۡرِفٗا ﴾
[الكَهف: 53]
﴿ورأى المجرمون النار فظنوا أنهم مواقعوها ولم يجدوا عنها مصرفا﴾ [الكَهف: 53]
Abdulhameed Baqavi kurravalikal narakattaik kanum camayattil ‘‘niccayamaka atil viluntu vituvom'' enru urutiyaka ennuvarkal. Avarkal atil iruntu tappa enta oru valiyaiyum kanamattarkal |
Abdulhameed Baqavi kuṟṟavāḷikaḷ narakattaik kāṇum camayattil ‘‘niccayamāka atil viḻuntu viṭuvōm'' eṉṟu uṟutiyāka eṇṇuvārkaḷ. Avarkaḷ atil iruntu tappa enta oru vaḻiyaiyum kāṇamāṭṭārkaḷ |
Jan Turst Foundation innum, kurravalikal; (naraka) neruppaip parpparkal; tankal atil vilappokiravarkale enpatait terintu kolvarkal; atiliruntu tappa marritam etaiyum kana mattarkal |
Jan Turst Foundation iṉṉum, kuṟṟavāḷikaḷ; (naraka) neruppaip pārppārkaḷ; tāṅkaḷ atil viḻappōkiṟavarkaḷē eṉpatait terintu koḷvārkaḷ; atiliruntu tappa māṟṟiṭam etaiyum kāṇa māṭṭārkaḷ |
Jan Turst Foundation இன்னும், குற்றவாளிகள்; (நரக) நெருப்பைப் பார்ப்பார்கள்; தாங்கள் அதில் விழப்போகிறவர்களே என்பதைத் தெரிந்து கொள்வார்கள்; அதிலிருந்து தப்ப மாற்றிடம் எதையும் காண மாட்டார்கள் |