Quran with Tamil translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 67 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿أُفّٖ لَّكُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 67]
﴿أف لكم ولما تعبدون من دون الله أفلا تعقلون﴾ [الأنبيَاء: 67]
Abdulhameed Baqavi cicci! (Kevalam ninkalenna) unkalukkum ketutan; ninkal vanankum allah allata ivaika(lenna ivai)kalukkum ketutan. Enne! Ivvalavu kuta ninkal arintukolla ventama?'' Enru kurinar |
Abdulhameed Baqavi cīcci! (Kēvalam nīṅkaḷeṉṉa) uṅkaḷukkum kēṭutāṉ; nīṅkaḷ vaṇaṅkum allāh allāta ivaika(ḷeṉṉa ivai)kaḷukkum kēṭutāṉ. Eṉṉē! Ivvaḷavu kūṭa nīṅkaḷ aṟintukoḷḷa vēṇṭāmā?'' Eṉṟu kūṟiṉār |
Jan Turst Foundation Cicci! Unkalukkum, ninkal vanankum allah allatavarrukkum ketu tan; ninkal itanai arintu kollavillaiya?" (Enru iprahim kurinar) |
Jan Turst Foundation Cīccī! Uṅkaḷukkum, nīṅkaḷ vaṇaṅkum allāh allātavaṟṟukkum kēṭu tāṉ; nīṅkaḷ itaṉai aṟintu koḷḷavillaiyā?" (Eṉṟu iprāhīm kūṟiṉār) |
Jan Turst Foundation சீச்சீ! உங்களுக்கும், நீங்கள் வணங்கும் அல்லாஹ் அல்லாதவற்றுக்கும் கேடு தான்; நீங்கள் இதனை அறிந்து கொள்ளவில்லையா?" (என்று இப்ராஹீம் கூறினார்) |