Quran with Tamil translation - Surah Al-hajj ayat 12 - الحج - Page - Juz 17
﴿يَدۡعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُۥ وَمَا لَا يَنفَعُهُۥۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ ﴾
[الحج: 12]
﴿يدعو من دون الله ما لا يضره وما لا ينفعه ذلك هو﴾ [الحج: 12]
Abdulhameed Baqavi ivarkal tankalukku nanmaiyo timaiyo ceyya caktiyarra, allah allatavarrai (utavikku) alaikkinranar. Itutan vekuturamana valiketakum |
Abdulhameed Baqavi ivarkaḷ taṅkaḷukku naṉmaiyō tīmaiyō ceyya caktiyaṟṟa, allāh allātavaṟṟai (utavikku) aḻaikkiṉṟaṉar. Itutāṉ vekutūramāṉa vaḻikēṭākum |
Jan Turst Foundation avan, allahvaiyanri, tanakkut tinkilaikka mutiyatataiyum, innum tanakku nanmaiyum ceyyatataiyume pirarttikkiran - itutan netiya valiketakum |
Jan Turst Foundation avaṉ, allāhvaiyaṉṟi, taṉakkut tīṅkiḻaikka muṭiyātataiyum, iṉṉum taṉakku naṉmaiyum ceyyātataiyumē pirārttikkiṟāṉ - itutāṉ neṭiya vaḻikēṭākum |
Jan Turst Foundation அவன், அல்லாஹ்வையன்றி, தனக்குத் தீங்கிழைக்க முடியாததையும், இன்னும் தனக்கு நன்மையும் செய்யாததையுமே பிரார்த்திக்கிறான் - இதுதான் நெடிய வழிகேடாகும் |