Quran with Tamil translation - Surah Al-Mu’minun ayat 25 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلُۢ بِهِۦ جِنَّةٞ فَتَرَبَّصُواْ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٖ ﴾ 
[المؤمنُون: 25]
﴿إن هو إلا رجل به جنة فتربصوا به حتى حين﴾ [المؤمنُون: 25]
| Abdulhameed Baqavi ‘‘ivar oru paittiyakkararakave tavira verillai. Akave, ivar visayattil (ivar kuruvatu nikalum varai) ciritu kalam poruttiruntu parunkal'' enrum kurinarkal  | 
| Abdulhameed Baqavi ‘‘ivar oru paittiyakkārarākavē tavira vēṟillai. Ākavē, ivar viṣayattil (ivar kūṟuvatu nikaḻum varai) ciṟitu kālam poṟuttiruntu pāruṅkaḷ'' eṉṟum kūṟiṉārkaḷ  | 
| Jan Turst Foundation ivar oru paittiyakkara manitareyanri verillai enave ivarutan ninkal ciritu kalam poruttiruntu parunkal" (enavum kurinar)  | 
| Jan Turst Foundation ivar oru paittiyakkāra maṉitarēyaṉṟi vēṟillai eṉavē ivaruṭaṉ nīṅkaḷ ciṟitu kālam poṟuttiruntu pāruṅkaḷ" (eṉavum kūṟiṉar)  | 
| Jan Turst Foundation இவர் ஒரு பைத்தியக்கார மனிதரேயன்றி வேறில்லை எனவே இவருடன் நீங்கள் சிறிது காலம் பொறுத்திருந்து பாருங்கள்" (எனவும் கூறினர்)  |