Quran with Tamil translation - Surah An-Nur ayat 12 - النور - Page - Juz 18
﴿لَّوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ ظَنَّ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بِأَنفُسِهِمۡ خَيۡرٗا وَقَالُواْ هَٰذَآ إِفۡكٞ مُّبِينٞ ﴾
[النور: 12]
﴿لولا إذ سمعتموه ظن المؤمنون والمؤمنات بأنفسهم خيرا وقالوا هذا إفك مبين﴾ [النور: 12]
Abdulhameed Baqavi itai ninkal kelviyurra mattirattil (itai maruttu) nampikkai konta ankalum nampikkai konta penkalum tankalaip parri nallennam vaittu ‘‘itu pakirankamana avature'' enru kuriyirukka ventama |
Abdulhameed Baqavi itai nīṅkaḷ kēḷviyuṟṟa māttirattil (itai maṟuttu) nampikkai koṇṭa āṇkaḷum nampikkai koṇṭa peṇkaḷum taṅkaḷaip paṟṟi nalleṇṇam vaittu ‘‘itu pakiraṅkamāṉa avatūṟē'' eṉṟu kūṟiyirukka vēṇṭāmā |
Jan Turst Foundation muhminana ankalum, muhminana penkalumakiya ninkal itanaik kelviyurrapotu, tankalaip (ponra muhminanavarkalaip) parri nallennan kontu, "itu pakirankamana vin paliyeyakum" enru kuriyirukka ventama |
Jan Turst Foundation muḥmiṉāṉa āṇkaḷum, muḥmiṉāṉa peṇkaḷumākiya nīṅkaḷ itaṉaik kēḷviyuṟṟapōtu, taṅkaḷaip (pōṉṟa muḥmiṉāṉavarkaḷaip) paṟṟi nalleṇṇaṅ koṇṭu, "itu pakiraṅkamāṉa vīṇ paḻiyēyākum" eṉṟu kūṟiyirukka vēṇṭāmā |
Jan Turst Foundation முஃமினான ஆண்களும், முஃமினான பெண்களுமாகிய நீங்கள் இதனைக் கேள்வியுற்றபோது, தங்களைப் (போன்ற முஃமினானவர்களைப்) பற்றி நல்லெண்ணங் கொண்டு, "இது பகிரங்கமான வீண் பழியேயாகும்" என்று கூறியிருக்க வேண்டாமா |