Quran with Tamil translation - Surah Al-Furqan ayat 19 - الفُرقَان - Page - Juz 18
﴿فَقَدۡ كَذَّبُوكُم بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسۡتَطِيعُونَ صَرۡفٗا وَلَا نَصۡرٗاۚ وَمَن يَظۡلِم مِّنكُمۡ نُذِقۡهُ عَذَابٗا كَبِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 19]
﴿فقد كذبوكم بما تقولون فما تستطيعون صرفا ولا نصرا ومن يظلم منكم﴾ [الفُرقَان: 19]
Abdulhameed Baqavi (akave, anta nirakarippavarkalai nokki ‘‘unkalai vali ketuttavai ivaitan enru) ninkal kuriyatai ivaiye poyyakki vittana. Atalal, (nam vetanaiyait) tattik kalikkavum unkalal mutiyatu. (Ivarrin) utaviyaip perruk kollavum unkalal mutiyatu.. Akave, unkalil evan aniyayam ceytu kontiruntano avan perum vetanaiyaic cuvaikkumpati niccayamaka nam ceyvom'' (enru kuruvom) |
Abdulhameed Baqavi (ākavē, anta nirākarippavarkaḷai nōkki ‘‘uṅkaḷai vaḻi keṭuttavai ivaitāṉ eṉṟu) nīṅkaḷ kūṟiyatai ivaiyē poyyākki viṭṭaṉa. Ātalāl, (nam vētaṉaiyait) taṭṭik kaḻikkavum uṅkaḷāl muṭiyātu. (Ivaṟṟiṉ) utaviyaip peṟṟuk koḷḷavum uṅkaḷāl muṭiyātu.. Ākavē, uṅkaḷil evaṉ aniyāyam ceytu koṇṭiruntāṉō avaṉ perum vētaṉaiyaic cuvaikkumpaṭi niccayamāka nām ceyvōm'' (eṉṟu kūṟuvōm) |
Jan Turst Foundation ninkal colliyataiyellam titanaka ivarkal poyyakkivittanar akave (ippotu vetanaiyait) tatuttuk kollavo, utavi perruk kollavo ninkal cakti peramattirkal; melum unkalil evan aniyayam ceytu kontiruntano, avanai nam periyatoru vetanaiyaic cuvaikkacceyvom" (enru iraivan kuruvan) |
Jan Turst Foundation nīṅkaḷ colliyataiyellām tiṭaṉāka ivarkaḷ poyyākkiviṭṭaṉar ākavē (ippōtu vētaṉaiyait) taṭuttuk koḷḷavō, utavi peṟṟuk koḷḷavō nīṅkaḷ cakti peṟamāṭṭīrkaḷ; mēlum uṅkaḷil evaṉ aniyāyam ceytu koṇṭiruntāṉō, avaṉai nām periyatoru vētaṉaiyaic cuvaikkacceyvōm" (eṉṟu iṟaivaṉ kūṟuvāṉ) |
Jan Turst Foundation நீங்கள் சொல்லியதையெல்லாம் திடனாக இவர்கள் பொய்யாக்கிவிட்டனர் ஆகவே (இப்போது வேதனையைத்) தடுத்துக் கொள்ளவோ, உதவி பெற்றுக் கொள்ளவோ நீங்கள் சக்தி பெறமாட்டீர்கள்; மேலும் உங்களில் எவன் அநியாயம் செய்து கொண்டிருந்தானோ, அவனை நாம் பெரியதொரு வேதனையைச் சுவைக்கச்செய்வோம்" (என்று இறைவன் கூறுவான்) |