Quran with Tamil translation - Surah Al-Furqan ayat 39 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَكُلّٗا ضَرَبۡنَا لَهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَۖ وَكُلّٗا تَبَّرۡنَا تَتۡبِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 39]
﴿وكلا ضربنا له الأمثال وكلا تبرنا تتبيرا﴾ [الفُرقَان: 39]
Abdulhameed Baqavi (avarkal nallunarcci perum poruttu alintupona munniruntavarkalin carittirankalai) avarkal anaivarukkum nam pala utaranankalakak kurinom. (Avarkal avarrai nirakarittu vitave,) avarkal anaivaraiyum nam atiyotu alittu vittom |
Abdulhameed Baqavi (avarkaḷ nalluṇarcci peṟum poruṭṭu aḻintupōṉa muṉṉiruntavarkaḷiṉ carittiraṅkaḷai) avarkaḷ aṉaivarukkum nām pala utāraṇaṅkaḷākak kūṟiṉōm. (Avarkaḷ avaṟṟai nirākarittu viṭavē,) avarkaḷ aṉaivaraiyum nām aṭiyōṭu aḻittu viṭṭōm |
Jan Turst Foundation avarkal ovvoruvarukkum nam telivana canrukalai telivupatuttinom. Melum (avarkal avaikalai nirakarittatinal) avarkal anaivaraiyum murraka alittom |
Jan Turst Foundation avarkaḷ ovvoruvarukkum nām teḷivāṉa cāṉṟukaḷai teḷivupaṭuttiṉōm. Mēlum (avarkaḷ avaikaḷai nirākarittatiṉāl) avarkaḷ aṉaivaraiyum muṟṟāka aḻittōm |
Jan Turst Foundation அவர்கள் ஒவ்வொருவருக்கும் நாம் தெளிவான சான்றுகளை தெளிவுபடுத்தினோம். மேலும் (அவர்கள் அவைகளை நிராகரித்ததினால்) அவர்கள் அனைவரையும் முற்றாக அழித்தோம் |