Quran with Tamil translation - Surah Al-Qasas ayat 72 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلنَّهَارَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِلَيۡلٖ تَسۡكُنُونَ فِيهِۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ﴾
[القَصَص: 72]
﴿قل أرأيتم إن جعل الله عليكم النهار سرمدا إلى يوم القيامة من﴾ [القَصَص: 72]
Abdulhameed Baqavi (melum napiye!) Nir ketpiraka: ‘‘Pakalai iruti nal varai unkalukku nintirukkumpati allah ceytu vittal, ninkal ilaipparakkutiya iravai unkalukkuk kontu varakkutiya iraivan allahvaiyanri veroruvan irukkirana?'' (Itai) ninkal (patippinai perum kankontu) parkka ventama |
Abdulhameed Baqavi (mēlum napiyē!) Nīr kēṭpīrāka: ‘‘Pakalai iṟuti nāḷ varai uṅkaḷukku nīṇṭirukkumpaṭi allāh ceytu viṭṭāl, nīṅkaḷ iḷaippāṟakkūṭiya iravai uṅkaḷukkuk koṇṭu varakkūṭiya iṟaivaṉ allāhvaiyaṉṟi vēṟoruvaṉ irukkiṟāṉā?'' (Itai) nīṅkaḷ (paṭippiṉai peṟum kaṇkoṇṭu) pārkka vēṇṭāmā |
Jan Turst Foundation kiyamanal varai unkal mitu allah pakalai nirantaramaka irukkumpatic ceytu vittal, ninkal atil oyvu perum poruttu unkalukku iravaik kontu varakkutiyavan allahvaiyanri nayan unta enpatai ninkal (cintittup) parttirkala? (Ivvunmaiyai) ninkal nokka ventama?" Enru kuruviraka |
Jan Turst Foundation kiyāmanāḷ varai uṅkaḷ mītu allāh pakalai nirantaramāka irukkumpaṭic ceytu viṭṭāl, nīṅkaḷ atil ōyvu peṟum poruṭṭu uṅkaḷukku iravaik koṇṭu varakkūṭiyavaṉ allāhvaiyaṉṟi nāyaṉ uṇṭā eṉpatai nīṅkaḷ (cintittup) pārttīrkaḷā? (Ivvuṇmaiyai) nīṅkaḷ nōkka vēṇṭāmā?" Eṉṟu kūṟuvīrāka |
Jan Turst Foundation கியாமநாள் வரை உங்கள் மீது அல்லாஹ் பகலை நிரந்தரமாக இருக்கும்படிச் செய்து விட்டால், நீங்கள் அதில் ஓய்வு பெறும் பொருட்டு உங்களுக்கு இரவைக் கொண்டு வரக்கூடியவன் அல்லாஹ்வையன்றி நாயன் உண்டா என்பதை நீங்கள் (சிந்தித்துப்) பார்த்தீர்களா? (இவ்வுண்மையை) நீங்கள் நோக்க வேண்டாமா?" என்று கூறுவீராக |