Quran with Tamil translation - Surah Ar-Rum ayat 11 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[الرُّوم: 11]
﴿الله يبدأ الخلق ثم يعيده ثم إليه ترجعون﴾ [الرُّوم: 11]
Abdulhameed Baqavi (manitarkale!) Allahve pataippukalai mutalavataka urpatti ceykiran. Avane (avai iranta pinnarum) avarrai milavaippan. Pinnar, (manitarkale!) Ninkal anaivarum avanitame kontu varappatuvirkal |
Abdulhameed Baqavi (maṉitarkaḷē!) Allāhvē paṭaippukaḷai mutalāvatāka uṟpatti ceykiṟāṉ. Avaṉē (avai iṟanta piṉṉarum) avaṟṟai mīḷavaippāṉ. Piṉṉar, (maṉitarkaḷē!) Nīṅkaḷ aṉaivarum avaṉiṭamē koṇṭu varappaṭuvīrkaḷ |
Jan Turst Foundation allahtan pataippait tuvankukiran; pinnar avane atai mittukiran; pinnar avanitame ninkal tirumpak kontu varappatuvirkal |
Jan Turst Foundation allāhtāṉ paṭaippait tuvaṅkukiṟāṉ; piṉṉar avaṉē atai mīṭṭukiṟāṉ; piṉṉar avaṉiṭamē nīṅkaḷ tirumpak koṇṭu varappaṭuvīrkaḷ |
Jan Turst Foundation அல்லாஹ்தான் படைப்பைத் துவங்குகிறான்; பின்னர் அவனே அதை மீட்டுகிறான்; பின்னர் அவனிடமே நீங்கள் திரும்பக் கொண்டு வரப்படுவீர்கள் |