Quran with Tamil translation - Surah sad ayat 75 - صٓ - Page - Juz 23
﴿قَالَ يَٰٓإِبۡلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسۡجُدَ لِمَا خَلَقۡتُ بِيَدَيَّۖ أَسۡتَكۡبَرۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡعَالِينَ ﴾
[صٓ: 75]
﴿قال ياإبليس ما منعك أن تسجد لما خلقت بيدي أستكبرت أم كنت﴾ [صٓ: 75]
Abdulhameed Baqavi atarku iraivan, ‘‘iplise! Nane en iru karankalal pataittavarukku mun ni ciram paniya unnait tatuttatu etu? Ni unnai mikap periyavanaka matittuk kontaya? Allatu ni, (en kattalaikkuk kilppatiyak kutata) uyarnta pataviyutaiyavanaki vittaya?'' Enran |
Abdulhameed Baqavi ataṟku iṟaivaṉ, ‘‘iplīsē! Nāṉē eṉ iru karaṅkaḷāl paṭaittavarukku muṉ nī ciram paṇiya uṉṉait taṭuttatu etu? Nī uṉṉai mikap periyavaṉāka matittuk koṇṭāyā? Allatu nī, (eṉ kaṭṭaḷaikkuk kīḻppaṭiyak kūṭāta) uyarnta pataviyuṭaiyavaṉāki viṭṭāyā?'' Eṉṟāṉ |
Jan Turst Foundation iplise! Nan ennutaiya kaikalal pataittavarukku sujutu ceyvatai vittum unnaittatuttatu etu? Perumaiyatikkiraya? Allatu ni uyarntavarkalil (oruvanaka) akivittaya?" Enru (allah) kettan |
Jan Turst Foundation iplīsē! Nāṉ eṉṉuṭaiya kaikaḷāl paṭaittavarukku sujūtu ceyvatai viṭṭum uṉṉaittaṭuttatu etu? Perumaiyaṭikkiṟāyā? Allatu nī uyarntavarkaḷil (oruvaṉāka) ākiviṭṭāyā?" Eṉṟu (allāh) kēṭṭāṉ |
Jan Turst Foundation இப்லீஸே! நான் என்னுடைய கைகளால் படைத்தவருக்கு ஸுஜூது செய்வதை விட்டும் உன்னைத்தடுத்தது எது? பெருமையடிக்கிறாயா? அல்லது நீ உயர்ந்தவர்களில் (ஒருவனாக) ஆகிவிட்டாயா?" என்று (அல்லாஹ்) கேட்டான் |