Quran with Tamil translation - Surah An-Nisa’ ayat 99 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿فَأُوْلَٰٓئِكَ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَعۡفُوَ عَنۡهُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَفُوًّا غَفُورٗا ﴾
[النِّسَاء: 99]
﴿فأولئك عسى الله أن يعفو عنهم وكان الله عفوا غفورا﴾ [النِّسَاء: 99]
Abdulhameed Baqavi avarkalai allah mannittu vitakkutum. Enenral, allah mika mannippavanaka, pilai poruppavanaka irukkiran |
Abdulhameed Baqavi avarkaḷai allāh maṉṉittu viṭakkūṭum. Ēṉeṉṟāl, allāh mika maṉṉippavaṉāka, piḻai poṟuppavaṉāka irukkiṟāṉ |
Jan Turst Foundation attakaiyorai allah mannikkap potumanavan;. Enenil allah mikavum mannippavanakavum, pilai poruppavanakavum irukkinran |
Jan Turst Foundation attakaiyōrai allāh maṉṉikkap pōtumāṉavaṉ;. Ēṉeṉil allāh mikavum maṉṉippavaṉākavum, piḻai poṟuppavaṉākavum irukkiṉṟāṉ |
Jan Turst Foundation அத்தகையோரை அல்லாஹ் மன்னிக்கப் போதுமானவன்;. ஏனெனில் அல்லாஹ் மிகவும் மன்னிப்பவனாகவும், பிழை பொறுப்பவனாகவும் இருக்கின்றான் |