Quran with Tamil translation - Surah Ash-Shura ayat 30 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمَآ أَصَٰبَكُم مِّن مُّصِيبَةٖ فَبِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَيَعۡفُواْ عَن كَثِيرٖ ﴾
[الشُّوري: 30]
﴿وما أصابكم من مصيبة فبما كسبت أيديكم ويعفو عن كثير﴾ [الشُّوري: 30]
Abdulhameed Baqavi oru tinku unkalai vantataivatellam, unkal karankal tetik konta (tiya) ceyalin karanamakavetan. Ayinum, (avarril) anekamanavarrai avan mannittum vitukiran |
Abdulhameed Baqavi oru tīṅku uṅkaḷai vantaṭaivatellām, uṅkaḷ karaṅkaḷ tēṭik koṇṭa (tīya) ceyaliṉ kāraṇamākavētāṉ. Āyiṉum, (avaṟṟil) aṉēkamāṉavaṟṟai avaṉ maṉṉittum viṭukiṟāṉ |
Jan Turst Foundation anriyum tinku vantu unkalai ataivatellam, atu unkal karankal campatitta (karanat)tal tam, eninum, perumpalanavarrai avan mannittarulkinran |
Jan Turst Foundation aṉṟiyum tīṅku vantu uṅkaḷai aṭaivatellām, atu uṅkaḷ karaṅkaḷ campātitta (kāraṇat)tāl tām, eṉiṉum, perumpālāṉavaṟṟai avaṉ maṉṉittaruḷkiṉṟāṉ |
Jan Turst Foundation அன்றியும் தீங்கு வந்து உங்களை அடைவதெல்லாம், அது உங்கள் கரங்கள் சம்பாதித்த (காரணத்)தால் தாம், எனினும், பெரும்பாலானவற்றை அவன் மன்னித்தருள்கின்றான் |