Quran with Tamil translation - Surah Az-Zukhruf ayat 40 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿أَفَأَنتَ تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ أَوۡ تَهۡدِي ٱلۡعُمۡيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[الزُّخرُف: 40]
﴿أفأنت تسمع الصم أو تهدي العمي ومن كان في ضلال مبين﴾ [الزُّخرُف: 40]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Nir cevitarkalaik ketkumpati ceytu vituvira? Allatu kurutarkalai (allatu mana murantakave) pakirankamana valikettil iruppavarkalai nerana valiyil nir celuttivituvira |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Nīr ceviṭarkaḷaik kēṭkumpaṭi ceytu viṭuvīrā? Allatu kuruṭarkaḷai (allatu maṉa muraṇṭākavē) pakiraṅkamāṉa vaḻikēṭṭil iruppavarkaḷai nērāṉa vaḻiyil nīr celuttiviṭuvīrā |
Jan Turst Foundation akave (napiye!) Nir cevitanai ketkumaru ceyya mutiyuma? Allatu kurutanaiyum, pakirankamana valikettil iruppavanaiyum nervaliyil celutta mutiyuma |
Jan Turst Foundation ākavē (napiyē!) Nīr ceviṭaṉai kēṭkumāṟu ceyya muṭiyumā? Allatu kuruṭaṉaiyum, pakiraṅkamāṉa vaḻikēṭṭil iruppavaṉaiyum nērvaḻiyil celutta muṭiyumā |
Jan Turst Foundation ஆகவே (நபியே!) நீர் செவிடனை கேட்குமாறு செய்ய முடியுமா? அல்லது குருடனையும், பகிரங்கமான வழிகேட்டில் இருப்பவனையும் நேர்வழியில் செலுத்த முடியுமா |